Psalms - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 109 | View All

1. സംഗീതപ്രമാണിക്കു; ദാവീദിന്റെ ഒരു സങ്കീര്ത്തനം.

1. To the chief musician, A Psalm of David. O God of my praise, do not be silent;

2. എന്റെ പുകഴ്ചയായ ദൈവമേ, മൌനമായിരിക്കരുതേ.

2. for the mouth of the wicked, and the deceitful mouth, are opened against me; they spoke against me with a lying tongue.

3. ദുഷ്ടന്റെ വായും വഞ്ചകന്റെ വായും എന്റെ നേരെ തുറന്നിരിക്കുന്നു; ഭോഷകുള്ള നാവുകൊണ്ടു അവര് എന്നോടു സംസാരിച്ചിരിക്കുന്നു.
യോഹന്നാൻ 15:25

3. And they hemmed me in with words of hating; and they fought against me without a cause.

4. അവര് ദ്വേഷവാക്കുകള്കൊണ്ടു എന്നെ വളഞ്ഞു കാരണംകൂടാതെ എന്നോടു പൊരുതിയിരിക്കുന്നു.

4. In return for my love, they are my enemies; but I am in prayer.

5. എന്റെ സ്നേഹത്തിന്നു പകരം അവര് വൈരം കാണിക്കുന്നു; ഞാനോ പ്രാര്ത്ഥന ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.

5. And they put on me evil for good, and hating for my love.

6. നന്മെക്കു പകരം തിന്മയും സ്നേഹത്തിന്നു പകരം ദ്വേഷവും അവര് എന്നോടു കാണിച്ചിരിക്കുന്നു.

6. Set a wicked man over him; and let an adversary stand at his right hand;

7. നീ അവന്റെമേല് ഒരു ദുഷ്ടനെ നിയമിക്കേണമേ; എതിരാളി അവന്റെ വലത്തുഭാഗത്തു നില്ക്കട്ടെ.
2 തെസ്സലൊനീക്യർ 2:3

7. when he is judged, let him go out wicked; and let his prayer become sin;

8. അവനെ വിസ്തരിക്കുമ്പോള് അവന് കുറ്റക്കാരനെന്നു തെളിയട്ടെ; അവന്റെ പ്രാര്ത്ഥന പാപമായി തീരട്ടെ.
യോഹന്നാൻ 17:12, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ 1:20

8. let his days be few; and let another take his office;

9. അവന്റെ നാളുകള് ചുരുങ്ങിപ്പോകട്ടെ; അവന്റെ സ്ഥാനം മറ്റൊരുത്തന് ഏല്ക്കട്ടെ.

9. his sons be orphans, and his wife a widow;

10. അവന്റെ മക്കള് അനാഥരും അവന്റെ ഭാര്യ വിധവയും ആയി തീരട്ടെ.

10. and let his sons always beg and wander, and seek food out of their ruins;

11. അവന്റെ മക്കള് അലഞ്ഞു തെണ്ടിനടക്കട്ടെ. തങ്ങളുടെ ശൂന്യഭവനങ്ങളെ വിട്ടു ഇരന്നു നടക്കട്ടെ;

11. let the moneylender lay a snare for all that is his; and let strangers plunder his labor;

12. കടക്കാരന് അവന്നുള്ളതൊക്കെയും കൊണ്ടു പോകട്ടെ; അന്യജാതിക്കാര് അവന്റെ പ്രയത്നഫലം കൊള്ളയിടട്ടെ.

12. let there be none giving mercy to him; nor any to have pity on his orphans;

13. അവന്നു ദയ കാണിപ്പാന് ആരും ഉണ്ടാകരുതേ; അവന്റെ അനാഥരോടു ആര്ക്കും കൃപ തോന്നരുതേ.

13. let his posterity be cut off; let their name be blotted out in the following generation;

14. അവന്റെ സന്തതി മുടിഞ്ഞുപോകട്ടെ; അടുത്ത തലമുറയില് തന്നേ അവരുടെ പേര് മാഞ്ഞു പോകട്ടെ;

14. let the iniquity of his fathers be remembered to Jehovah; and let not the sin of his mother be blotted out;

15. അവന്റെ പിതാക്കന്മാരുടെ അകൃത്യം യഹോവ ഔര്ക്കുംമാറാകട്ടെ; അവന്റെ അമ്മയുടെ പാപം മാഞ്ഞുപോകയുമരുതേ.

15. let them be always before Jehovah, so that He may cut off the memory of them from the earth;

16. അവ എല്ലായ്പോഴും യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ ഇരിക്കട്ടെ; അവരുടെ ഔര്മ്മ അവന് ഭൂമിയില്നിന്നു ഛേദിച്ചുകളയേണ്ടതിന്നു തന്നേ.

16. because he did not remember to do mercy; and he persecuted the poor and needy man, even to kill the broken of heart.

17. അവന് ദയ കാണിപ്പാന് മറന്നുകളഞ്ഞുവല്ലോ; എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും മനംതകര്ന്നവനെയും മരണപര്യന്തം ഉപദ്രവിച്ചു.

17. Yea, he loved cursing, and it came to him; he also had no pleasure in blessing, and it was far from him.

18. ശാപം അവന്നു പ്രിയമായിരുന്നു; അതു അവന്നു ഭവിച്ചു; അനുഗ്രഹം അവന്നു അപ്രിയമായിരുന്നു; അതു അവനെ വിട്ടകന്നു പോയി.

18. And he put on cursing as his robe, and it came like water in his inward parts, and like oil into his bones.

19. അവന് വസ്ത്രംപോലെ ശാപം ധരിച്ചു; അതു വെള്ളംപോലെ അവന്റെ ഉള്ളിലും എണ്ണപോലെ അവന്റെ അസ്ഥികളിലും ചെന്നു.

19. Let it be to him as a garment he wraps in, and for a girdle that he always girds on.

20. അതു അവന്നു പുതെക്കുന്ന വസ്ത്രംപോലെയും നിത്യം അരെക്കു കെട്ടുന്ന കച്ചപോലെയും ഇരിക്കട്ടെ.

20. This is the reward of my foes from Jehovah, and of those who speak evil against my soul.

21. ഇതു എന്റെ എതിരാളികള്ക്കും എനിക്കു വിരോധമായി ദോഷം പറയുന്നവര്ക്കും യഹോവ കൊടുക്കുന്ന പ്രതിഫലം ആകുന്നു.

21. But You, O Jehovah the Lord, work with me for Your name's sake; deliver me because Your mercy is good.

22. നീയോ കര്ത്താവായ യഹോവേ, നിന്റെ നാമത്തിന്നടുത്തവണ്ണം എന്നോടു ചെയ്യേണമേ; നിന്റെ ദയ നല്ലതാകകൊണ്ടു എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ.

22. For I am poor and needy, and my heart is pierced within me.

23. ഞാന് അരിഷ്ടനും ദരിദ്രനും ആകുന്നു; എന്റെ ഹൃദയം എന്റെ ഉള്ളില് മുറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.

23. As a shadow when it stretches out, I am gone; I am shaken off like the locust.

24. ചാഞ്ഞുപോകുന്ന നിഴല്പോലെ ഞാന് കടന്നുപോകുന്നു; ഒരു വെട്ടുക്കിളിയെപ്പോലെ എന്നെ ചാടിക്കുന്നു.

24. My knees stumble from fasting, and my flesh grows lean from fatness.

25. എന്റെ മുഴങ്കാലുകള് ഉപവാസംകൊണ്ടു വിറെക്കുന്നു. എന്റെ ദേഹം പുഷ്ടിവിട്ടു ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു.
മത്തായി 27:39, മർക്കൊസ് 15:29

25. And I have become a reproach to them; they looked at me; they shook their heads.

26. ഞാന് അവര്ക്കും ഒരു നിന്ദയായ്തീര്ന്നിരിക്കുന്നു; എന്നെ കാണുമ്പോള് അവര് തല കുലുക്കുന്നു.

26. O Jehovah my God, help me; save me according to Your mercy;

27. എന്റെ ദൈവമായ യഹോവേ, എന്നെ സഹായിക്കേണമേ; നിന്റെ ദയെക്കു തക്കവണ്ണം എന്നെ രക്ഷിക്കേണമേ.

27. and they will know that this is Your hand; that You, O Jehovah, have done it.

28. യഹോവേ, ഇതു നിന്റെ കൈ എന്നും നീ ഇതു ചെയ്തു എന്നും അവര് അറിയേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
1 കൊരിന്ത്യർ 4:12

28. They will curse, but You will bless; they rise up and are ashamed; but Your servant will be glad.

29. അവര് ശപിക്കട്ടെ; നീയോ അനുഗ്രഹിക്കേണമേ; അവര് എതിര്ക്കുംമ്പോള് ലജ്ജിച്ചുപോകട്ടെ; അടിയനോ സന്തോഷിക്കും;

29. Let those who accuse me be clothed with shame; and cover themselves in their shame as with a robe.

30. എന്റെ എതിരാളികള് നിന്ദ ധരിക്കും; പുതെപ്പു പുതെക്കുംപോലെ അവര് ലജ്ജ പുതെക്കും.

30. I will greatly thank Jehovah with my mouth; yea, I will praise Him in the midst of the multitude.

31. ഞാന് എന്റെ വായ്കൊണ്ടു യഹോവയെ അത്യന്തം സ്തുതിക്കും; അതേ, ഞാന് പുരുഷാരത്തിന്റെ നടുവില് അവനെ പുകഴ്ത്തും.

31. For He shall stand at the right hand of the needy; to save from those judging his soul.



Shortcut Links
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ഉല്പത്തി - Genesis | പുറപ്പാടു് - Exodus | ലേവ്യപുസ്തകം - Leviticus | സംഖ്യാപുസ്തകം - Numbers | ആവർത്തനം - Deuteronomy | യോശുവ - Joshua | ന്യായാധിപന്മാർ - Judges | രൂത്ത് - Ruth | 1 ശമൂവേൽ - 1 Samuel | 2 ശമൂവേൽ - 2 Samuel | 1 രാജാക്കന്മാർ - 1 Kings | 2 രാജാക്കന്മാർ - 2 Kings | 1 ദിനവൃത്താന്തം - 1 Chronicles | 2 ദിനവൃത്താന്തം - 2 Chronicles | എസ്രാ - Ezra | നെഹെമ്യാവു - Nehemiah | എസ്ഥേർ - Esther | ഇയ്യോബ് - Job | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms | സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ - Proverbs | സഭാപ്രസംഗി - Ecclesiastes | ഉത്തമ ഗീതം ഉത്തമഗീതം - Song of Songs | യെശയ്യാ - Isaiah | യിരേമ്യാവു - Jeremiah | വിലാപങ്ങൾ - Lamentations | യേഹേസ്കേൽ - Ezekiel | ദാനീയേൽ - Daniel | ഹോശേയ - Hosea | യോവേൽ - Joel | ആമോസ് - Amos | ഓബദ്യാവു - Obadiah | യോനാ - Jonah | മീഖാ - Micah | നഹൂം - Nahum | ഹബക്കൂക്‍ - Habakkuk | സെഫന്യാവു - Zephaniah | ഹഗ്ഗായി - Haggai | സെഖർയ്യാവു - Zechariah | മലാഖി - Malachi | മത്തായി - Matthew | മർക്കൊസ് - Mark | ലൂക്കോസ് - Luke | യോഹന്നാൻ - John | പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ - Acts | റോമർ - Romans | 1 കൊരിന്ത്യർ - 1 Corinthians | 2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians | ഗലാത്യർ ഗലാത്തിയാ - Galatians | എഫെസ്യർ എഫേസോസ് - Ephesians | ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി - Philippians | കൊലൊസ്സ്യർ കൊളോസോസ് - Colossians | 1 തെസ്സലൊനീക്യർ - 1 Thessalonians | 2 തെസ്സലൊനീക്യർ - 2 Thessalonians | 1 തിമൊഥെയൊസ് - 1 Timothy | 2 തിമൊഥെയൊസ് - 2 Timothy | തീത്തൊസ് - Titus | ഫിലേമോൻ - Philemon | എബ്രായർ - Hebrews | യാക്കോബ് - James | 1 പത്രൊസ് - 1 Peter | 2 പത്രൊസ് - 2 Peter | 1 യോഹന്നാൻ - 1 John | 2 യോഹന്നാൻ - 2 John | 3 യോഹന്നാൻ - 3 John | യൂദാ യുദാസ് - Jude | വെളിപ്പാടു വെളിപാട് - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | malayalam Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Malayalam Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Malayalam Bible Commentary |