2 Corinthians - 2 കൊരിന്ത്യർ 9 | View All

1. വിശുദ്ധന്മാര്ക്കും വേണ്ടി നടത്തുന്ന ദ്രവ്യശേഖരത്തെക്കുറിച്ചു നിങ്ങള്ക്കു എഴുതുവാന് ആവശ്യമില്ലല്ലോ.

1. Now concerning the ministering to the saints, it is unnecessary for me to write to you;

2. അഖായ കിഴാണ്ടുമുതല് ഒരുങ്ങിയിരിക്കുന്നു എന്നു ഞാന് നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു മക്കെദോന്യരോടു പ്രശംസിച്ചുവരുന്ന നിങ്ങളുടെ മനസ്സൊരുക്കം ഞാന് അറിയുന്നു; നിങ്ങളുടെ എരിവു മിക്കപേര്ക്കും ഉത്സാഹകാരണമായിത്തീര്ന്നിരിക്കുന്നു.

2. for I know your readiness, about which I boast concerning you to the Macedonians, that Achaia has been prepared since last year, and your zeal has provoked the majority.

3. നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു ഞങ്ങള് പറയുന്ന പ്രശംസ ഈ കാര്യ്യത്തില് വ്യര്ത്ഥമാകാതെ ഞാന് പറഞ്ഞതുപോലെ നിങ്ങള് ഒരുങ്ങിയിരിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ ഞാന് സഹോദരന്മാരേ അയച്ചതു.

3. And I have sent the brothers, lest our boasting about you lose its justification in this matter, that just as I said, you may be prepared,

4. അല്ലെങ്കില് പക്ഷെ മക്കെദോന്യര് എന്നോടുകൂടെ വരികയും നിങ്ങളെ ഒരുങ്ങാത്തവരായി കാണുകയും ചെയ്താല് നിങ്ങള് എന്നല്ല ഞങ്ങള് തന്നേ ഈ അതിധൈര്യ്യം നിമിത്തം ലജ്ജിച്ചുപോകുമല്ലോ.

4. lest perhaps if [some] Macedonians come with me and find you unprepared, we (not to mention you!) should be ashamed of this confident boasting.

5. ആകയാല് സഹോദരന്മാര് ഞങ്ങള്ക്കു മുമ്പായി അങ്ങോട്ടു വരികയും നിങ്ങള് മുമ്പെ വാഗ്ദത്തം ചെയ്ത അനുഗ്രഹം പിശുക്കായിട്ടല്ല അനുഗ്രഹമായിട്ടു ഒരുങ്ങിയിരിപ്പാന് തക്കവണ്ണം മുമ്പുകൂട്ടി ഒരുക്കിവെക്കയും ചെയ്യേണ്ടതിന്നു അവരോടു അപേക്ഷിപ്പാന് ആവശ്യം എന്നു ഞങ്ങള്ക്കു തോന്നി.

5. Therefore I thought it necessary to urge the brothers, that they should go before [me] to you, and should arrange in advance your generous gift, which you had previously promised, [that] this would be ready, thus as a blessing and not as grudgingly given.

6. എന്നാല് ലോഭമായി വിതെക്കുന്നവന് ലോഭമായി കൊയ്യും; ധാരാളമായി വിതെക്കുന്നവന് ധാരളമായി കൊയ്യും എന്നു ഔര്ത്തുകൊള്വിന് .
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 11:24, സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22:9

6. But this I say: he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.

7. അവനവന് ഹൃദയത്തില് നിശ്ചയിച്ചതുപോലെ കൊടുക്കട്ടെ. സങ്കടത്തോടെ അരുതു; നിര്ബ്ബന്ധത്താലുമരുതു; സന്തോഷത്തോടെ കൊടുക്കുന്നവനെ ദൈവം സ്നേഹിക്കുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 22:8

7. Let each [one give] just as he decides in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.

8. നിങ്ങള് സകലത്തിലും എപ്പോഴും പൂര്ണ്ണതൃപ്തിയുള്ളവരായി സകല സല്പ്രവൃത്തിയിലും പെരുകി വരുമാറു നിങ്ങളില് സകലകൃപയും പെരുക്കുവാന് ദൈവം ശക്തന് ആകുന്നു.

8. And God is able to make all grace abound toward you, that in everything always having all sufficiency, you may abound for every good work,

9. “അവന് വാരിവിതറി ദരിദ്രന്മാര്ക്കും കൊടുക്കുന്നു; അവന്റെ നീതി എന്നേക്കും നിലനിലക്കുന്നു” എന്നു എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 112:9

9. just as it is written: 'He has dispersed, He has given to the poor; His righteousness endures forever.'

10. എന്നാല് വിതെക്കുന്നവന്നു വിത്തും ഭക്ഷിപ്പാന് ആഹാരവും നലകുന്നവന് നിങ്ങളുടെ വിതയും നല്കി പൊലിപ്പിക്കയും നിങ്ങളുടെ നീതിയുടെ വിളവു വര്ദ്ധിപ്പിക്കയും ചെയ്യും.
യെശയ്യാ 55:10, ഹോശേയ 10:12

10. Now may He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness;

11. ഇങ്ങനെ ദൈവത്തിന്നു ഞങ്ങളാല് സ്തോത്രം വരുവാന് കാരണമായിരിക്കുന്ന ഔദാര്യ്യം ഒക്കെയും കാണിക്കേണ്ടതിന്നു നിങ്ങള് സകലത്തിലും സമ്പന്നന്മാര് ആകും.

11. in everything being made rich to all generosity, which produces thanksgiving through us to God.

12. ഈ നടത്തുന്ന ധര്മ്മശേഖരം വിശുദ്ധന്മാരുടെ ബദ്ധിമുട്ടു തീര്ക്കുംന്നതുമല്ലാതെ ദൈവത്തിന്നു അനവധി സ്തോത്രം വരുവാന് കാരണവും ആകുന്നു.

12. Because the ministry of this service not only is supplying the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,

13. ഈ സഹായത്താല് തെളിയുന്ന സിദ്ധത ഹേതുവായി ക്രിസ്തുവിന്റെ സുവിശേഷം നിങ്ങള് സ്വീകരിച്ച അനുസരണംനിമിത്തവും അവരോടും എല്ലാവരോടും നിങ്ങള് കാണിക്കുന്ന കൂട്ടായ്മയുടെ ഔദാര്യ്യം നിമിത്തവും അവര് ദൈവത്തെ മഹത്വപ്പെടുത്തും.

13. while through the approved character of this ministry, they glorify God for the obedience of your confession to the gospel of Christ, and [for the] generosity of your sharing toward them and toward all,

14. നിങ്ങള്ക്കു ലഭിച്ച അതിമഹത്തായ ദൈവകൃപനിമിത്തം അവര് നിങ്ങളെ കാണ്മാന് വാഞ്ഛിച്ചു നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ടി പ്രാര്ത്ഥിക്കും.

14. and by their prayer for you, who long for you because of the surpassing grace of God in you.

15. പറഞ്ഞുതീരാത്ത ദാനം നിമിത്തം ദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം.

15. Thanks be to God for His indescribable gift!



Shortcut Links
2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
ഉല്പത്തി - Genesis | പുറപ്പാടു് - Exodus | ലേവ്യപുസ്തകം - Leviticus | സംഖ്യാപുസ്തകം - Numbers | ആവർത്തനം - Deuteronomy | യോശുവ - Joshua | ന്യായാധിപന്മാർ - Judges | രൂത്ത് - Ruth | 1 ശമൂവേൽ - 1 Samuel | 2 ശമൂവേൽ - 2 Samuel | 1 രാജാക്കന്മാർ - 1 Kings | 2 രാജാക്കന്മാർ - 2 Kings | 1 ദിനവൃത്താന്തം - 1 Chronicles | 2 ദിനവൃത്താന്തം - 2 Chronicles | എസ്രാ - Ezra | നെഹെമ്യാവു - Nehemiah | എസ്ഥേർ - Esther | ഇയ്യോബ് - Job | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms | സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ - Proverbs | സഭാപ്രസംഗി - Ecclesiastes | ഉത്തമ ഗീതം ഉത്തമഗീതം - Song of Songs | യെശയ്യാ - Isaiah | യിരേമ്യാവു - Jeremiah | വിലാപങ്ങൾ - Lamentations | യേഹേസ്കേൽ - Ezekiel | ദാനീയേൽ - Daniel | ഹോശേയ - Hosea | യോവേൽ - Joel | ആമോസ് - Amos | ഓബദ്യാവു - Obadiah | യോനാ - Jonah | മീഖാ - Micah | നഹൂം - Nahum | ഹബക്കൂക്‍ - Habakkuk | സെഫന്യാവു - Zephaniah | ഹഗ്ഗായി - Haggai | സെഖർയ്യാവു - Zechariah | മലാഖി - Malachi | മത്തായി - Matthew | മർക്കൊസ് - Mark | ലൂക്കോസ് - Luke | യോഹന്നാൻ - John | പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ - Acts | റോമർ - Romans | 1 കൊരിന്ത്യർ - 1 Corinthians | 2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians | ഗലാത്യർ ഗലാത്തിയാ - Galatians | എഫെസ്യർ എഫേസോസ് - Ephesians | ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി - Philippians | കൊലൊസ്സ്യർ കൊളോസോസ് - Colossians | 1 തെസ്സലൊനീക്യർ - 1 Thessalonians | 2 തെസ്സലൊനീക്യർ - 2 Thessalonians | 1 തിമൊഥെയൊസ് - 1 Timothy | 2 തിമൊഥെയൊസ് - 2 Timothy | തീത്തൊസ് - Titus | ഫിലേമോൻ - Philemon | എബ്രായർ - Hebrews | യാക്കോബ് - James | 1 പത്രൊസ് - 1 Peter | 2 പത്രൊസ് - 2 Peter | 1 യോഹന്നാൻ - 1 John | 2 യോഹന്നാൻ - 2 John | 3 യോഹന്നാൻ - 3 John | യൂദാ യുദാസ് - Jude | വെളിപ്പാടു വെളിപാട് - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | malayalam Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Malayalam Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Malayalam Bible Commentary |