Psalms - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 91 | View All

1. അത്യുന്നതന്റെ മറവില് വസിക്കയും സര്വ്വശക്തന്റെ നിഴലിന് കീഴില് പാര്ക്കയും ചെയ്യുന്നവന്

1. He who dwells in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

2. യഹോവയെക്കുറിച്ചുഅവന് എന്റെ സങ്കേതവും കോട്ടയും ഞാന് ആശ്രയിക്കുന്ന എന്റെ ദൈവവും എന്നു പറയുന്നു.

2. I will say of LORD, He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.

3. അവന് നിന്നെ വേട്ടക്കാരന്റെ കണിയില് നിന്നും നാശകരമായ മഹാമാരിയില്നിന്നും വിടുവിക്കും.

3. For he will deliver thee from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.

4. തന്റെ തൂവലുകള്കൊണ്ടു അവന് നിന്നെ മറെക്കും; അവന്റെ ചിറകിന് കീഴില് നീ ശരണം പ്രാപിക്കും; അവന്റെ വിശ്വസ്തത നിനക്കു പരിചയും പലകയും ആകുന്നു.

4. He will cover thee with his pinions, and under his wings shall thou take refuge. His truth is a shield and a buckler.

5. രാത്രിയിലെ ഭയത്തെയും പകല് പറക്കുന്ന അസ്ത്രത്തെയും

5. Thou shall not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flies by day,

6. ഇരുട്ടില് സഞ്ചരിക്കുന്ന മഹാമാരിയെയും ഉച്ചെക്കു നശിപ്പിക്കുന്ന സംഹാരത്തെയും നിനക്കു പേടിപ്പാനില്ല.

6. for the pestilence that walks in darkness, nor for the destruction that wastes at noonday.

7. നിന്റെ വശത്തു ആയിരം പേരും നിന്റെ വലത്തുവശത്തു പതിനായിരം പേരും വീഴും, എങ്കിലും അതു നിന്നോടു അടുത്തുവരികയില്ല.

7. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, but it shall not come near thee.

8. നിന്റെ കണ്ണുകൊണ്ടു തന്നേ നീ നോക്കി ദുഷ്ടന്മാര്ക്കും വരുന്ന പ്രതിഫലം കാണും.

8. Thou shall only behold with thine eyes, and see the reward of the wicked.

9. യഹോവേ, നീ എന്റെ സങ്കേതമാകുന്നു; നീ അത്യുന്നതനെ നിന്റെ വാസസ്ഥലമാക്കി ഇരിക്കുന്നു.

9. For thou, O LORD, are my refuge! Thou have made the Most High thy habitation.

10. ഒരു അനര്ത്ഥവും നിനക്കു ഭവിക്കയില്ല; ഒരു ബാധയും നിന്റെ കൂടാരത്തിന്നു അടുക്കയില്ല.

10. There shall no evil befall thee, nor shall any plague come near thy tent,

11. നിന്റെ എല്ലാവഴികളിലും നിന്നെ കാക്കേണ്ടതിന്നു അവന് നിന്നെക്കുറിച്ചു തന്റെ ദൂതന്മാരോടു കല്പിക്കും;
മത്തായി 4:6, ലൂക്കോസ് 4:10-11, എബ്രായർ 1:14

11. for he will give his heavenly agents charge over thee, to keep thee in all thy ways.

12. നിന്റെ കാല് കല്ലില് തട്ടിപ്പോകാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു അവര് നിന്നെ കൈകളില് വഹിച്ചുകൊള്ളും.
മത്തായി 4:6, ലൂക്കോസ് 4:10-11, എബ്രായർ 1:14

12. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

13. സിംഹത്തിന്മേലും അണലിമേലും നീ ചവിട്ടും; ബാലസിംഹത്തെയും പെരുമ്പാമ്പിനെയും നീ മെതിച്ചുകളയും.
ലൂക്കോസ് 10:19

13. Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot.

14. അവന് എന്നോടു പറ്റിയിരിക്കയാല് ഞാന് അവനെ വിടുവിക്കും; അവന് എന്റെ നാമത്തെ അറികയാല് ഞാന് അവനെ ഉയര്ത്തും.

14. Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name.

15. അവന് എന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കും; ഞാന് അവന്നു ഉത്തരമരുളും; കഷ്ടകാലത്തു ഞാന് അവനോടുകൂടെ ഇരിക്കും; ഞാന് അവനെ വിടുവിച്ചു മഹത്വപ്പെടുത്തും.

15. He shall call upon me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

16. ദീര്ഘായുസ്സുകൊണ്ടു ഞാന് അവന്നു തൃപ്തിവരുത്തും; എന്റെ രക്ഷയെ അവന്നു കാണിച്ചുകൊടുക്കും. (ശബ്ബത്ത് നാള്ക്കുള്ള ഒരു ഗീതം; ഒരു സങ്കീര്ത്തനം.)

16. I will satisfy him with long life, and show him my salvation.



Shortcut Links
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ഉല്പത്തി - Genesis | പുറപ്പാടു് - Exodus | ലേവ്യപുസ്തകം - Leviticus | സംഖ്യാപുസ്തകം - Numbers | ആവർത്തനം - Deuteronomy | യോശുവ - Joshua | ന്യായാധിപന്മാർ - Judges | രൂത്ത് - Ruth | 1 ശമൂവേൽ - 1 Samuel | 2 ശമൂവേൽ - 2 Samuel | 1 രാജാക്കന്മാർ - 1 Kings | 2 രാജാക്കന്മാർ - 2 Kings | 1 ദിനവൃത്താന്തം - 1 Chronicles | 2 ദിനവൃത്താന്തം - 2 Chronicles | എസ്രാ - Ezra | നെഹെമ്യാവു - Nehemiah | എസ്ഥേർ - Esther | ഇയ്യോബ് - Job | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms | സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ - Proverbs | സഭാപ്രസംഗി - Ecclesiastes | ഉത്തമ ഗീതം ഉത്തമഗീതം - Song of Songs | യെശയ്യാ - Isaiah | യിരേമ്യാവു - Jeremiah | വിലാപങ്ങൾ - Lamentations | യേഹേസ്കേൽ - Ezekiel | ദാനീയേൽ - Daniel | ഹോശേയ - Hosea | യോവേൽ - Joel | ആമോസ് - Amos | ഓബദ്യാവു - Obadiah | യോനാ - Jonah | മീഖാ - Micah | നഹൂം - Nahum | ഹബക്കൂക്‍ - Habakkuk | സെഫന്യാവു - Zephaniah | ഹഗ്ഗായി - Haggai | സെഖർയ്യാവു - Zechariah | മലാഖി - Malachi | മത്തായി - Matthew | മർക്കൊസ് - Mark | ലൂക്കോസ് - Luke | യോഹന്നാൻ - John | പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ - Acts | റോമർ - Romans | 1 കൊരിന്ത്യർ - 1 Corinthians | 2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians | ഗലാത്യർ ഗലാത്തിയാ - Galatians | എഫെസ്യർ എഫേസോസ് - Ephesians | ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി - Philippians | കൊലൊസ്സ്യർ കൊളോസോസ് - Colossians | 1 തെസ്സലൊനീക്യർ - 1 Thessalonians | 2 തെസ്സലൊനീക്യർ - 2 Thessalonians | 1 തിമൊഥെയൊസ് - 1 Timothy | 2 തിമൊഥെയൊസ് - 2 Timothy | തീത്തൊസ് - Titus | ഫിലേമോൻ - Philemon | എബ്രായർ - Hebrews | യാക്കോബ് - James | 1 പത്രൊസ് - 1 Peter | 2 പത്രൊസ് - 2 Peter | 1 യോഹന്നാൻ - 1 John | 2 യോഹന്നാൻ - 2 John | 3 യോഹന്നാൻ - 3 John | യൂദാ യുദാസ് - Jude | വെളിപ്പാടു വെളിപാട് - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | malayalam Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Malayalam Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Malayalam Bible Commentary |