Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. ജാതികള് കലഹിക്കുന്നതും വംശങ്ങള് വ്യര്ത്ഥമായതു നിരൂപിക്കുന്നതും എന്തു?വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 11:18, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 4:25-26
1. Why do the nations protest and the peoples grumble in vain?
2. യഹോവെക്കും അവന്റെ അഭിഷിക്തന്നും വിരോധമായി ഭൂമിയിലെ രാജാക്കന്മാര് എഴുന്നേല്ക്കുയും അധിപതികള് തമ്മില് ആലോചിക്കയും ചെയ്യുന്നതുവെളിപ്പാടു വെളിപാട് 19:19, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 6:15, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 7:18, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 11:18, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 4:25-26
2. Kings on earth rise up and princes plot together against the LORD and his anointed:
3. നാം അവരുടെ കെട്ടുകളെ പൊട്ടിച്ചു അവരുടെ കയറുകളെ എറിഞ്ഞുകളക.
3. 'Let us break their shackles and cast off their chains!'
4. സ്വര്ഗ്ഗത്തില് വസിക്കുന്നവന് ചിരിക്കുന്നു; കര്ത്താവു അവരെ പരിഹസിക്കുന്നു.
4. The one enthroned in heaven laughs; the Lord derides them,
5. അന്നു അവന് കോപത്തോടെ അവരോടു അരുളിച്ചെയ്യും; ക്രോധത്തോടെ അവരെ ഭ്രമിപ്പിക്കും.
5. Then speaks to them in anger, terrifies them in wrath:
6. എന്റെ വിശുദ്ധപര്വ്വതമായ സീയോനില് ഞാന് എന്റെ രാജാവിനെ വാഴിച്ചിരിക്കുന്നു.
6. 'I myself have installed my king on Zion, my holy mountain.'
7. ഞാന് ഒരു നിര്ണ്ണയം പ്രസ്താവിക്കുന്നുയഹോവ എന്നോടു അരുളിച്ചെയ്തതുനീ എന്റെ പുത്രന് ; ഇന്നു ഞാന് നിന്നെ ജനിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.മത്തായി 3:17, മത്തായി 17:5, മർക്കൊസ് 1:11, മർക്കൊസ് 9:7, ലൂക്കോസ് 3:22, ലൂക്കോസ് 9:35, യോഹന്നാൻ 1:49, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 13:33, എബ്രായർ 1:5, എബ്രായർ 5:5, എബ്രായർ 7:28, 2 പത്രൊസ് 1:17
7. I will proclaim the decree of the LORD, who said to me, 'You are my son; today I am your father.
8. എന്നോടു ചോദിച്ചുകൊള്ക; ഞാന് നിനക്കു ജാതികളെ അവകാശമായും ഭൂമിയുടെ അറ്റങ്ങളെ കൈവശമായും തരും;എബ്രായർ 1:2, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 2:26-27, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 19:15
8. Only ask it of me, and I will make your inheritance the nations, your possession the ends of the earth.
9. ഇരിമ്പുകോല്കൊണ്ടു നീ അവരെ തകര്ക്കും; കുശവന്റെ പാത്രംപോലെ അവരെ ഉടെക്കും.വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 12:5, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 2:26-27, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 19:15
9. With an iron rod you shall shepherd them, like a clay pot you will shatter them.'
10. ആകയാല് രാജാക്കന്മാരേ, ബുദ്ധി പഠിപ്പിന് ; ഭൂമിയിലെ ന്യായാധിപന്മാരേ, ഉപദേശം കൈക്കൊള്വിന് .
10. And now, kings, give heed; take warning, rulers on earth.
11. ഭയത്തോടെ യഹോവയെ സേവിപ്പിന് ; വിറയലോടെ ഘോഷിച്ചുല്ലസിപ്പിന് .ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി 2:12
11. Serve the LORD with fear; with trembling bow down in homage, Lest God be angry and you perish from the way in a sudden blaze of anger. Happy are all who take refuge in God!