Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. യഹോവേക്കു ഒരു പുതിയ പാട്ടു പാടുവിന് ; അവന് അത്ഭുതങ്ങളെ പ്രവര്ത്തിച്ചിരിക്കുന്നു; അവന്റെ വലങ്കയ്യും അവന്റെ വിശുദ്ധഭുജവും അവന്നു ജയം നേടിയിരിക്കുന്നു.വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 5:9, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 14:3
1. Sing to the Lord a new song, because he has done miracles. By his right hand and holy arm he has won the victory.
2. യഹോവ തന്റെ രക്ഷയെ അറിയിച്ചും ജാതികള് കാണ്കെ തന്റെ നീതിയെ വെളിപ്പെടുത്തിയുമിരിക്കുന്നു.
2. The Lord has made known his power to save; he has shown the other nations his victory for his people.
3. അവന് യിസ്രായേല്ഗൃഹത്തിന്നു തന്റെ ദയയും വിശ്വസ്തതയും ഔര്ത്തിരിക്കുന്നു; ഭൂമിയുടെ അറുതികളൊക്കെയും നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ രക്ഷ കണ്ടിരിക്കുന്നു.ലൂക്കോസ് 1:54, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 28:28
3. He has remembered his love and his loyalty to the people of Israel. All the ends of the earth have seen God's power to save.
4. സകല ഭൂവാസികളുമായുള്ളോരേ, യഹോവേക്കു ആര്പ്പിടുവിന് ; പൊട്ടിഘോഷിച്ചു കീര്ത്തനം ചെയ്വിന് .
4. Shout with joy to the Lord, all the earth; burst into songs and make music.
5. കിന്നരത്തോടെ യഹോവേക്കു കീര്ത്തനം ചെയ്വിന് ; കിന്നരത്തോടും സംഗീതസ്വരത്തോടും കൂടെ തന്നേ.
5. Make music to the Lord with harps, with harps and the sound of singing.
6. കാഹളങ്ങളോടും തൂര്യ്യനാദത്തോടുംകൂടെ രാജാവായ യഹോവയുടെ സന്നിധിയില് ഘോഷിപ്പിന് !
6. Blow the trumpets and the sheep's horns; shout for joy to the Lord the King.
7. സമുദ്രവും അതിന്റെ നിറെവും ഭൂതലവും അതില് വസിക്കുന്നവരും മുഴങ്ങട്ടെ.
7. Let the sea and everything in it shout; let the world and everyone in it sing.
8. പ്രവാഹങ്ങള് കൈകൊട്ടട്ടെ; പര്വ്വതങ്ങള് ഒരുപോലെ യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ ഉല്ലസിച്ചു ഘോഷിക്കട്ടെ.
8. Let the rivers clap their hands; let the mountains sing together for joy.
9. അവന് ഭൂമിയെ വിധിപ്പാന് വരുന്നു; ഭൂലോകത്തെ നീതിയോടും ജാതികളെ നേരോടുംകൂടെ വിധിക്കും.പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 17:31
9. Let them sing before the Lord, because he is coming to judge the world. He will judge the world fairly; he will judge the peoples with fairness. The Lord, the Fair and Holy King