Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. ഞങ്ങള് കേള്പ്പിച്ചതു ആര് വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു? യഹോവയുടെ ഭുജം ആര്കൂ വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു?യോഹന്നാൻ 12:38, റോമർ 10:16
1. Who has believed our message? To whom has the LORD revealed his powerful arm?
2. അവന് ഇളയ തൈപോലെയും വരണ്ട നിലത്തുനിന്നു വേര് മുളെക്കുന്നതുപോലെയും അവന്റെ മുന് പാകെ വളരും; അവന്നു രൂപഗുണം ഇല്ല, കോമളത്വം ഇല്ല; കണ്ടാല് ആഗ്രഹിക്കത്തക്ക സൌന് ദര്യവുമില്ലമത്തായി 2:23
2. My servant grew up in the LORD's presence like a tender green shoot, like a root in dry ground. There was nothing beautiful or majestic about his appearance, nothing to attract us to him.
3. അവന് മനുഷ്യരാല് നിന് ദിക്കപ്പെട്ടും ത്യജിക്കപ്പെട്ടും വ്യസനപാത്രമായും രോഗം ശീലിച്ചവനായും ഇരുന്നു; അവനെ കാണുന്നവര് മുഖം മറെച്ചുകളയത്തക്കവണ്ണം അവന് നിന് ദിതനായിരുന്നു; നാം അവനെ ആദരിച്ചതുമില്ലമർക്കൊസ് 9:12
3. He was despised and rejected-- a man of sorrows, acquainted with deepest grief. We turned our backs on him and looked the other way. He was despised, and we did not care.
4. സാക്ഷാല് നമ്മുടെ രോഗങ്ങളെ അവന് വഹിച്ചു; നമ്മുടെ ദേവനകളെ അവന് ചുമന്നു; നാമോ, ദൈവം അവനെ ശിക്ഷിച്ചും അടിച്ചും ദണ്ഡിപ്പിച്ചുമിരിക്കുന്നു എന്നു വിചാരിച്ചുമത്തായി 8:17, 1 പത്രൊസ് 2:24
4. Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God, a punishment for his own sins!
5. എന്നാല് അവന് നമ്മുടെ അതിക്രമങ്ങള്നിമിത്തം മുറിവേറ്റും നമ്മുടെ അകൃത്യങ്ങള്നിമിത്തം തകര്ന്നും ഇരിക്കുന്നു; നമ്മുടെ സമാധാനത്തിന്നായുള്ള ശിക്ഷ അവന്റെമേല് ആയി അവന്റെ അടിപ്പിണരുകളാല് നമുക്കു സൌഖ്യം വന്നുമിരിക്കുന്നുമത്തായി 26:67, ലൂക്കോസ് 24:46, റോമർ 4:25, 1 പത്രൊസ് 2:24, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 10:43
5. But he was pierced for our rebellion, crushed for our sins. He was beaten so we could be whole. He was whipped so we could be healed.
6. നാം എല്ലാവരും ആടുകളെപ്പോലെ തെറ്റിപ്പോയിരുന്നു; നാം ഔരോരുത്തനും താന് താന്റെ വഴിക്കു തിരിഞ്ഞിരുന്നു; എന്നാല് യഹോവ നമ്മുടെ എല്ലാവരുടെയും അകൃത്യം അവന്റെ മേല് ചുമത്തി1 പത്രൊസ് 2:25, യോഹന്നാൻ 1:29, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 10:43
6. All of us, like sheep, have strayed away. We have left God's paths to follow our own. Yet the LORD laid on him the sins of us all.
7. തന്നെത്താന് താഴ്ത്തി വായെ തുറക്കാതെയിരുന്നിട്ടും അവന് പീഡിപ്പിക്കപ്പെട്ടു; കൊല്ലുവാന് കൊണ്ടുപോകുന്ന കുഞ്ഞാടിനെപ്പോലെയും രോമം കത്രിക്കുന്നവരുടെ മുന് പാകെ മിണ്ടാതെയിരിക്കുന്ന ആടിനെപ്പോലെയും അവന് വായെ തുറക്കാതിരുന്നുമത്തായി 26:63, മത്തായി 27:12-14, മർക്കൊസ് 14:60-61, മർക്കൊസ് 15:4-5, യോഹന്നാൻ 1:36, 1 കൊരിന്ത്യർ 5:7, 1 പത്രൊസ് 2:23, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 5:6-12, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 13:8, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 8:32-33, യോഹന്നാൻ 1:29
7. He was oppressed and treated harshly, yet he never said a word. He was led like a lamb to the slaughter. And as a sheep is silent before the shearers, he did not open his mouth.
8. അവന് പീഡനത്താലും ശിക്ഷാവിധിയാലും എടുക്കപ്പെട്ടു; ജീവനുള്ളവരുടെ ദേശത്തുനിന്നു അവന് ഛേദിക്കപ്പെട്ടു എന്നും എന്റെ ജനത്തിന്റെ അതിക്രമം നിമിത്തം അവന്നു ദണ്ഡനം വന്നു എന്നും അവന്റെ തലമുറയില് ആര് വിചാരിച്ചു1 കൊരിന്ത്യർ 15:3, പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 8:32-33
8. Unjustly condemned, he was led away. No one cared that he died without descendants, that his life was cut short in midstream. But he was struck down for the rebellion of my people.
9. അവന് സാഹസം ഒന്നും ചെയ്യാതെയും അവന്റെ വായില് വഞ്ചനയൊന്നും ഇല്ലാതെയും ഇരുന്നിട്ടും അവര് അവന്നു ദുഷ്ടന്മാരോടുകൂടെ ശവകൂഴി കൊടുത്തു; അവന്റെ മരണത്തില് അവന് സന് പന്നന്മാരോടു കൂടെ ആയിരുന്നുമത്തായി 26:24, 1 പത്രൊസ് 2:22, 1 യോഹന്നാൻ 3:5, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 14:5, 1 കൊരിന്ത്യർ 15:3
9. He had done no wrong and had never deceived anyone. But he was buried like a criminal; he was put in a rich man's grave.
10. എന്നാല് അവനെ തകര്ത്തുകളവാന് യഹോവേക്കു ഇഷ്ടംതോന്നി; അവന് അവന്നു കഷ്ടം വരുത്തി; അവന്റെ പ്രാണന് ഒരു അകൃത്യയാഗമായിത്തീര്ന്നിട്ടു അവന് സന് തതിയെ കാണുകയും ദീര്ഘായുസ്സു പ്രാപിക്കയും യഹോവയുടെ ഇഷ്ടം അവന്റെ കയ്യാല് സാധിക്കയും ചെയ്യും
10. But it was the LORD's good plan to crush him and cause him grief. Yet when his life is made an offering for sin, he will have many descendants. He will enjoy a long life, and the LORD's good plan will prosper in his hands.
11. അവന് തന്റെ പ്രയത്നഫലം കണ്ടു തൃപ്തനാകും; നീതിമാനായ എന്റെ ദാസന് തന്റെ പരിജ്ഞാനം കൊണ്ടു പലരെയും നീതീകരിക്കും; അവരുടെ അകൃത്യങ്ങളെ അവന് വഹിക്കുംറോമർ 5:19
11. When he sees all that is accomplished by his anguish, he will be satisfied. And because of his experience, my righteous servant will make it possible for many to be counted righteous, for he will bear all their sins.
12. അതുകൊണ്ടു ഞാന് അവന്നു മഹാന്മാരോടുകൂടെ ഔഹരി കൊടുക്കും; ബലവാന്മാരോടുകൂടെ അവന് കൊള്ള പങ്കിടും; അവന് തന്റെ പ്രാണനെ മരണത്തിന്നു ഒഴുക്കിക്കളകയും അനേകരുടെ പാപം വഹിച്ചും അതിക്രമക്കാര്കൂ വേണ്ടി ഇടനിന്നുംകൊണ്ടു അതിക്രമക്കാരോടുകൂടെ എണ്ണപ്പെടുകയും ചെയ്കയാല് തന്നേമത്തായി 27:38, മർക്കൊസ് 15:28, ലൂക്കോസ് 22:37, ലൂക്കോസ് 23:33-34, റോമർ 4:25, എബ്രായർ 9:28, 1 പത്രൊസ് 2:24
12. I will give him the honors of a victorious soldier, because he exposed himself to death. He was counted among the rebels. He bore the sins of many and interceded for rebels.