Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. യേശു ദൈവാലയം വിട്ടു പോകുമ്പോള് ശിഷ്യന്മാര് അവന്നു ദൈവാലയത്തിന്റെ പണി കാണിക്കേണ്ടതിന്നു അവന്റെ അടുക്കല് വന്നു.
1. yesu dhevaalayamunundi bayaludheri velluchundagaa aayana shishyulu aa dhevaalayapu kattadamulu aayanaku choopimpavachiri.
2. അവന് അവരോടു“ഇതെല്ലാം കാണുന്നില്ലയോ? ഇടിഞ്ഞുപോകാതെ കല്ലിന്മേല് കല്ലു ഇവിടെ ശേഷിക്കയില്ല എന്നു ഞാന് സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു” എന്നു പറഞ്ഞു.
2. andukaayana meeru ivanniyu choochuchunnaaru gadaa; raathimeeda raayi yokatiyainanu ikkada nilichiyundakunda padadroyabadunani meethoo nishchayamugaa cheppuchunnaanani vaarithoo anenu.
3. അവന് ഒലിവുമലയില് ഇരിക്കുമ്പോള് ശിഷ്യന്മാര് തനിച്ചു അവന്റെ അടുക്കല് വന്നുഅതു എപ്പോള് സംഭവിക്കും എന്നു നിന്റെ വരവിന്നും ലോകാവസാനത്തിന്നു അടയാളം എന്തു എന്നും പറഞ്ഞുതരേണം എന്നു അപേക്ഷിച്ചു.
3. aayana oleevala kondameeda koorchundiyunnappudu shishyulaayanayoddhaku ekaanthamugaa vachi ivi eppudu jarugunu? nee raakadakunu ee yugasamaapthikini soochanalevi? Maathoo cheppumanagaa
4. അതിന്നു യേശു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു“ആരും നിങ്ങളെ തെറ്റിക്കാതിരിപ്പാന് സൂക്ഷിച്ചുകൊള്വിന് .
4. yesu vaarithoo itlanenu evadunu mimmunu mosaparachakunda choochukonudi.
5. ഞാന് ക്രിസ്തു എന്നു പറഞ്ഞു അനേകര് എന്റെ പേര് എടുത്തു വന്നു പലരെയും തെറ്റിക്കും.
5. anekulu naa perata vachi nene kreesthunani cheppi paluvurini mosa parachedaru.
6. നിങ്ങള് യുദ്ധങ്ങളെയും യുദ്ധശ്രുതികളെയും കുറിച്ചുകേള്ക്കും; ചഞ്ചലപ്പെടാതിരിപ്പാന് സൂക്ഷിച്ചുകൊള്വിന് ; അതു സംഭവിക്കേണ്ടതു തന്നേ;ദാനീയേൽ 2:28, ദാനീയേൽ 2:45
6. mariyu meeru yuddhamulanu goorchiyu yuddha samaachaaramulanu goorchiyu vinaboduru; meeru kalavarapadakunda choochukonudi. Ivi jarugavalasiyunnavi gaani anthamu ventane raadu.
7. എന്നാല് അതു അവസാനമല്ല; ജാതി ജാതിയോടും രാജ്യം രാജ്യത്തോടും എതിര്ക്കും; ക്ഷാമവും ഭൂകമ്പവും അവിടവിടെ ഉണ്ടാകും.2 ദിനവൃത്താന്തം 15:6, യെശയ്യാ 19:2
7. janamumeediki janamunu raajyamumeediki raajyamunu lechunu.
8. എങ്കിലും ഇതു ഒക്കെയും ഈറ്റുനോവിന്റെ ആരംഭമത്രേ.
8. akkadakkada karavulunu bhookampamulunu kalugunu; ivanniyu vedhana laku praarambhamu.
9. അന്നു അവര് നിങ്ങളെ ഉപദ്രവത്തിന്നു ഏല്പിക്കയും കൊല്ലുകയും ചെയ്യും; എന്റെ നാമം നിമിത്തം സകലജാതികളും നിങ്ങളെ പകെക്കും.
9. appudu janulu mimmunu shramala paaluchesi champedaru; meeru naa naamamu nimitthamu sakala janamulachetha dveshimpabaduduru.
10. പലരും ഇടറി അന്യോന്യം ഏല്പിച്ചുകൊടുക്കയും അന്യോന്യം പകെക്കയും ചെയ്യുംദാനീയേൽ 11:41
10. anekulu abhyantharapadi, yokaninokadu appaginchi yokaninokadu dveshinthuru.
11. കള്ളപ്രവാചകന്മാര് പലരും വന്നു അനേകരെ തെറ്റിക്കും.
11. anekulaina abaddha pravakthalu vachi paluvurini mosaparachedaru;
12. അധര്മ്മം പെരുകുന്നതുകൊണ്ടു അനേകരുടെ സ്നേഹം തണുത്തുപോകും.
12. akramamu vistharinchutachetha anekula prema challaarunu.
13. എന്നാല് അവസാനത്തോളം സഹിച്ചു നിലക്കുന്നവന് രക്ഷിക്കപ്പെടും.
13. anthamuvaraku sahinchinavaa devado vaade rakshimpabadunu.
14. രാജ്യത്തിന്റെ ഈ സുവിശേഷം സകലജാതികള്ക്കും സാക്ഷ്യമായി ഭൂലോകത്തില് ഒക്കെയും പ്രസംഗിക്കപ്പെടും; അപ്പോള് അവസാനം വരും.
14. mariyu ee raajya suvaartha sakala janamulaku saakshyaarthamai lokamandanthatanu prakatimpabadunu; atutharuvaatha anthamu vachunu.
15. എന്നാല് ദാനീയേല്പ്രവാചകന് മുഖാന്തരം അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ ശൂന്യമാക്കുന്ന മ്ളേച്ഛത വിശുദ്ധസ്ഥലത്തില് നിലക്കുന്നതു നിങ്ങള് കാണുമ്പോള്” - വായിക്കുന്നവന് ചിന്തിച്ചു കൊള്ളട്ടെ -ദാനീയേൽ 9:27, ദാനീയേൽ 11:31, ദാനീയേൽ 12:11
15. kaabatti pravakthayaina daaniyeludvaaraa cheppabadina naashanakaramaina heyavasthuvu parishuddhasthalamandu niluchuta meeru choodagaane chaduvuvaadu grahinchugaaka
16. “അന്നു യെഹൂദ്യയിലുള്ളവര് മലകളിലേക്കു ഔടിപ്പോകട്ടെ.
16. yoodayalo unduvaaru kondalaku paaripovalenu
17. വീട്ടിന്മേല് ഇരിക്കുന്നവന് വീട്ടിലുള്ളതു എടുക്കേണ്ടതിന്നു ഇറങ്ങരുതു;
17. middemeeda unduvaadu thana yintilonundi edainanu theesikoni povutaku digakoodadu;
18. വയലിലുള്ളവന് വസ്ത്രം എടുപ്പാന് മടങ്ങിപ്പോകരുതു.
18. polamulo undu vaadu, thana battalu theesikoni povutaku intiki raakoodadu.
19. ആ കാലത്തു ഗര്ഭിണികള്ക്കും മുലകുടിപ്പിക്കുന്നവര്ക്കും അയ്യോ കഷ്ടം!
19. ayyo, aa dinamulalo garbhinulakunu paalichuvaarikini shrama.
20. എന്നാല് നിങ്ങളുടെ ഔടിപ്പോകൂ ശീതകാലത്തോ ശബ്ബത്തിലോ സംഭവിക്കാതിരിപ്പാന് പ്രാര്ത്ഥിപ്പിന് .
20. appudu mahaa shrama kalugunu ganuka meeru paaripovuta chalikaalamandainanu vishraanthidinamandainanu sambhavimpakundavalenani praarthinchudi.
21. ലോകാരംഭംമുതല് ഇന്നുവരെയും സംഭവിച്ചിട്ടില്ലാത്തതും ഇനി മേല് സംഭവിക്കാത്തതും ആയ വലിയ കഷ്ടം അന്നു ഉണ്ടാകും.ദാനീയേൽ 12:1, യോവേൽ 2:2
21. lokaarambhamu nundi ippativarakunu atti shrama kalugaledu, ika eppu dunu kalugabodu.
22. ആ നാളുകള് ചുരുങ്ങാതിരുന്നാല് ഒരു ജഡവും രക്ഷിക്കപ്പെടുകയില്ല; വൃതന്മാര് നിമിത്തമോ ആ നാളുകള് ചുരുങ്ങും.
22. aa dinamulu thakkuva cheyabadaka poyina yedala e shareeriyu thappinchukonadu. erparacha badinavaari nimitthamu aa dinamulu thakkuva cheyabadunu.
23. അന്നു ആരാനും നിങ്ങളോടുഇതാ, ക്രിസ്തു ഇവിടെ, അല്ല അവിടെ എന്നു പറഞ്ഞാല് വിശ്വസിക്കരുതു.
23. aa kaalamandu evadainanu'idigo kreesthu ikkada unnaadu, akkada unnaadu ani cheppinayedala namma kudi.
24. കള്ളക്രിസ്തുക്കളും കള്ള പ്രവാചകന്മാരും എഴുന്നേറ്റു കഴിയുമെങ്കില് വൃതന്മാരെയും തെറ്റിപ്പാനായി വലിയ അടയാളങ്ങളും അത്ഭുതങ്ങളും കാണിക്കും.ആവർത്തനം 13:1
24. abaddhapu kreesthulunu abaddhapu pravakthalunu vachi, saadhyamaithe erparachabadina vaarini sahithamu mosaparachutakai goppa soochaka kriyalanu mahatkaaryamulanu kanabarachedaru.
25. ഔര്ത്തുകൊള്വിന് ; ഞാന് മുമ്പുകൂട്ടി നിങ്ങളോടു പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
25. idigo mundhugaa nenu meethoo cheppiyunnaanu.
26. ആകയാല് നിങ്ങളോടുഅതാ, അവന് മരുഭൂമിയില് എന്നു പറഞ്ഞാല് പുറപ്പെടരുതു; ഇതാ, അറകളില് എന്നു പറഞ്ഞാല് വിശ്വസിക്കരുതു.
26. kaabatti evarainanu'idigo aranyamulo unnaadani meethoo cheppinanu vellakudi idigo lopali gadhilo unnaadani cheppinanu nammakudi
27. മിന്നല് കിഴക്കു നിന്നു പുറപ്പെട്ടു പടിഞ്ഞാറോളം വിളങ്ങും പോലെ മനുഷ്യപുത്രന്റെ വരുവു ആകും.
27. merupu thoorpuna putti padamativaraku elaagu kanabaduno aalaage manushyakumaaruni raakadayu nundunu.
28. ശവം ഉള്ളേടത്തു കഴുക്കള് കൂടും.
28. peenugu ekkada unnado akkada gaddalu pogavunu.
29. ആ കാലത്തിലെ കഷ്ടം കഴിഞ്ഞ ഉടനെ സൂര്യന് ഇരുണ്ടുപോകും; ചന്ദ്രന് പ്രകാശം കൊടുക്കാതിരിക്കും; നക്ഷത്രങ്ങള് ആകാശത്തു നിന്നു വീഴും; ആകാശത്തിലെ ശക്തികള് ഇളകിപ്പോകും.യെശയ്യാ 13:10, യെശയ്യാ 34:4, യേഹേസ്കേൽ 32:7, യോവേൽ 2:10, യോവേൽ 2:31, യോവേൽ 3:15, ഹഗ്ഗായി 2:6, ഹഗ്ഗായി 2:21
29. aa dinamula shrama mugisina ventane chikati sooryuni kammunu, chandrudu kaanthini iyyadu, aakaashamunundi nakshatramulu raalunu, aakaashamandali shakthulu kadalimpa badunu.
30. അപ്പോള് മനുഷ്യപുത്രന്റെ അടയാളം ആകാശത്തു വിളങ്ങും; അന്നു ഭൂമിയിലെ സകലഗോത്രങ്ങളും പ്രലാപിച്ചുംകൊണ്ടു, മനുഷ്യപുത്രന് ആകാശത്തിലെ മേഘങ്ങളിന്മേല് മഹാശക്തിയോടും തേജസ്സോടും കൂടെ വരുന്നതു കാണും.ദാനീയേൽ 7:13, ദാനീയേൽ 7:13-14, സെഖർയ്യാവു 12:10, സെഖർയ്യാവു 12:12
30. appudu manushyakumaaruni soochana aakaashamandu kanabadunu. Appudu manushyakumaarudu prabhaavamuthoonu mahaa mahimathoonu aakaasha meghaaroodhudai vachuta chuchi, bhoomimeedanunna sakala gotramulavaaru rommu kottukonduru.
31. അവന് തന്റെ ദൂതന്മാരെ മഹാ കാഹളധ്വനിയോടുംകൂടെ അയക്കും; അവര് അവന്റെ വൃതന്മാരെ ആകാശത്തിന്റെ അറുതിമുതല് അറുതിവരെയും നാലു ദിക്കില്നിന്നും കൂട്ടിച്ചേര്ക്കും.ആവർത്തനം 30:4, യെശയ്യാ 27:13, സെഖർയ്യാവു 2:6
31. mariyu aayana goppaboorathoo thana doothalanu pampunu. Vaaru aakaashamu yokka ee chivaranundi aa chivaravaraku naludikkulanundi aayana erparachukoninavaarini poguchethuru.
32. അത്തിയെ നോക്കി ഒരു ഉപമ പഠിപ്പിന് ; അതിന്റെ കൊമ്പു ഇളതായി ഇല തളിര്ക്കുംമ്പോള് വേനല് അടുത്തു എന്നു നിങ്ങള് അറിയുന്നുവല്ലോ.
32. anjoorapu chettunu chuchi oka upamaanamu nerchu konudi. Anjoorapukomma lethadai chigirinchunappudu vasantha kaalamu yinka sameepamugaa unnadani meeku teliyunu.
33. അങ്ങനെ നിങ്ങള് ഇതു ഒക്കെയും കാണുമ്പോള് അവന് അടുക്കെ വാതില്ക്കല് തന്നേ ആയിരിക്കുന്നു എന്നു അറിഞ്ഞുകൊള്വിന് .
33. aa prakaarame meeree sangathulanniyu jaruguta choochunappudu aayana sameepamunane, dvaaramudaggarane yunnaa dani telisikonudi.
34. ഇതൊക്കെയും സംഭവിക്കുവോളം ഈ തലമുറ ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല എന്നു ഞാന് സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
34. ivanniyu jaruguvaraku ee tharamu gathimpadani nishchayamugaa meethoo cheppuchunnaanu.
35. ആകാശവും ഭൂമിയും ഒഴിഞ്ഞുപോകും; എന്റെ വചനങ്ങളോ ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല.
35. aakaashamunu bhoomiyu gathinchunu gaani naa maatalu'e maatramunu gathimpavu.
36. ആ നാളും നാഴികയും സംബന്ധിച്ചോ എന്റെ പിതാവു മാത്രമല്ലാതെ ആരും സ്വര്ഗ്ഗത്തിലെ ദൂതന്മാരും പുത്രനും കൂടെ അറിയുന്നില്ല.
36. ayithe aa dinamunu goorchiyu aa gadiyanugoorchiyu thandri maatrame (yerugunu) gaani, ye manushyudainanu paralokamandali doothalai nanu kumaarudainanu erugaru.
37. നോഹയുടെ കാലംപോലെ തന്നേ മനുഷ്യപുത്രന്റെ വരവും ആകുംഉല്പത്തി 6:9-12
37. novahu dinamulu elaagundeno manushyakumaaruni raakadayunu aalaage undunu.
38. ജലപ്രളയത്തിന്നു മുമ്പുള്ള കാലത്തു നോഹ പെട്ടകത്തില് കയറിയനാള്വരെ അവര് തിന്നും കുടിച്ചും വിവാഹം കഴിച്ചും വിവാഹത്തിന്നു കൊടുത്തും പോന്നു;ഉല്പത്തി 6:13-724, ഉല്പത്തി 7:7
38. jalapralayamunaku mundati dinamulalo novahu odaloniki vellina dinamuvaraku, vaaru thinuchu traaguchu pendlichesikonuchu pendlikichuchunundi
39. ജലപ്രളയം വന്നു എല്ലാവരെയും നീക്കിക്കളയുവോളം അവര് അറിഞ്ഞതുമില്ല; മനുഷ്യപുത്രന്റെ വരവും അങ്ങനെ തന്നേ ആകും.ഉല്പത്തി 6:13-724
39. jalapralayamuvachi andarini kottukonipovu varaku erugaka poyiri; aalaagunane manushyakumaaruni raakada undunu.
40. അന്നു രണ്ടുപേര് വയലില് ഇരിക്കും; ഒരുത്തനെ കൈക്കൊള്ളും, മറ്റവനെ ഉപേക്ഷിക്കും.
40. aa kaalamuna iddaru polamulo unduru, okadu theesi konipobadunu okadu vidichi pettabadunu.
41. രണ്ടുപേര് ഒരു തിരിക്കല്ലില് പൊടിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും; ഒരുത്തിയെ കൈക്കൊള്ളും, മറ്റവളെ ഉപേക്ഷിക്കും.
41. iddaru streelu thirugali visaruchunduru, okate theesikoni pobadunu,okate vidichipettabadunu.
42. നിങ്ങളുടെ കര്ത്താവു ഏതു ദിവസത്തില് വരുന്നു എന്നു നിങ്ങള് അറിയായ്ക കൊണ്ടു ഉണര്ന്നിരിപ്പിന് .
42. kaavuna e dinamuna mee prabhuvu vachuno meeku teliyadu ganuka melakuvagaa nundudi.
43. കള്ളന് വരുന്നയാമം ഇന്നതെന്നു വീട്ടുടയവന് അറിഞ്ഞു എങ്കില് അവന് ഉണര്ന്നിരിക്കയും തന്റെ വീടു തുരക്കുവാന് സമ്മതിക്കാതിരിക്കയും ചെയ്യും എന്നു അറിയുന്നുവല്ലോ.
43. e jaamuna dongavachuno yinti yajamaanuniki telisiyundina yedala athadu melakuvagaa undi thana yintiki kannamu veyaniyyadani meereruguduru.
44. അങ്ങനെ നിങ്ങള് നിനെക്കാത്ത നാഴികയില് മനുഷ്യപുത്രന് വരുന്നതുകൊണ്ടു നിങ്ങളും ഒരുങ്ങിയിരിപ്പിന് .
44. meeranukonani gadiyalo manushyakumaarudu vachunu ganukane meerunu siddhamugaa undudi.
45. എന്നാല് യജമാനന് തന്റെ വീട്ടുകാര്ക്കും തത്സമയത്തു ഭക്ഷണം കൊടുക്കേണ്ടതിന്നു അവരുടെ മേല് ആക്കിവെച്ച വിശ്വസ്തനും ബുദ്ധിമാനും ആയ ദാസന് ആര്?
45. yajamaanudu thana yintivaariki thaginavela annamu pettutaku vaaripaina unchina nammakamainavaadunu buddhimanthudunaina daasudevadu?
46. യജമാനന് വരുമ്പോള് അങ്ങനെ ചെയ്തു കാണുന്ന ദാസന് ഭാഗ്യവാന് .
46. yajamaanudu vachinappudu e daasudu eelaagu cheyuchunduta athadu kanugonuno aa daasudu dhanyudu.
47. അവന് അവനെ തനിക്കുള്ള സകലത്തിന്മേലും യജമാനന് ആക്കിവേക്കും എന്നു ഞാന് സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
47. athadu thana yaavadaasthimeeda vaani nunchunani meethoo nishchayamugaa cheppuchunnaanu.
48. എന്നാല് അവന് ദുഷ്ടദാസനായിയജമാനന് വരുവാന് താമസിക്കുന്നു എന്നു ഹൃദയംകൊണ്ടു പറഞ്ഞു,
48. ayithe dushtudaina yoka daasudu naa yajamaanudu aalasyamu cheyuchunnaadani thana manassulo anukoni
49. കൂട്ടു ദാസന്മാരെ അടിപ്പാനും കുടിയന്മാരോടുകൂടി തിന്നുകുടിപ്പാനും തുടങ്ങിയാല്
49. thanathoodi daasulanu kotta modalupetti, traagubothulathoo thinuchu traaguchununte
50. ആ ദാസന് നിരൂപിക്കാത്ത നാളിലും അറിയാത്ത നാഴികയിലും യജമാനന് വന്നു അവനെ ദണ്ഡിപ്പിച്ചു അവന്നു കപടഭക്തിക്കാരോടുകൂടെ പങ്കുകല്പിക്കും; അവിടെ കരച്ചലും പല്ലുകടിയും ഉണ്ടാകും”
50. aa daasudu kanipettani dinamulonu vaadanukonani gadiyalonu vaani yajamaanudu vachi,vaanini narikinchi veshadhaarulathoo kooda vaaniki paalu niyaminchunu.