Psalms - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 115 | View All

1. ഞങ്ങള്ക്കല്ല, യഹോവേ, ഞങ്ങള്ക്കല്ല, നിന്റെ ദയയും വിശ്വസ്തതയും നിമിത്തം നിന്റെ നാമത്തിന്നു തന്നേ മഹത്വം വരുത്തേണമേ.

1. Not unto us, O Yahweh, not unto us, but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.

2. അവരുടെ ദൈവം ഇപ്പോള് എവിടെ എന്നു ജാതികള് പറയുന്നതെന്തിന്നു?

2. Wherefore should the nations say, Pray where is their God?

3. നമ്മുടെ ദൈവമോ സ്വര്ഗ്ഗത്തില് ഉണ്ടു; തനിക്കു ഇഷ്ടമുള്ളതൊക്കെയും അവന് ചെയ്യുന്നു.

3. When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.

4. അവരുടെ വിഗ്രഹങ്ങള് പൊന്നും വെള്ളിയും ആകുന്നു; മനുഷ്യരുടെ കൈവേല തന്നേ.

4. Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men,

5. അവേക്കു വായുണ്ടെങ്കിലും സംസാരിക്കുന്നില്ല; കണ്ണുണ്ടെങ്കിലും കാണുന്നില്ല.

5. A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;

6. അവേക്കു ചെവിയുണ്ടെങ്കിലും കേള്ക്കുന്നില്ല; മൂകൂണ്ടെങ്കിലും മണക്കുന്നില്ല.

6. Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:

7. അവേക്കു കയ്യുണ്ടെങ്കിലും സ്പര്ശിക്കുന്നില്ല; കാലുണ്ടെങ്കിലും നടക്കുന്നില്ല; തൊണ്ടകൊണ്ടു സംസാരിക്കുന്നതുമില്ല.
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 9:20

7. Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.

8. അവയെ ഉണ്ടാക്കുന്നവര് അവയെപ്പോലെ ആകുന്നു; അവയില് ആശ്രയിക്കുന്ന ഏവനും അങ്ങനെ തന്നേ.

8. Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.

9. യിസ്രായേലേ, യഹോവയില് ആശ്രയിക്ക; അവന് അവരുടെ സഹായവും പരിചയും ആകുന്നു;

9. O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!

10. അഹരോന് ഗൃഹമേ, യഹോവയില് ആശ്രയിക്ക. അവന് അവരുടെ സഹായവും പരിചയും ആകുന്നു.

10. O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!

11. യഹോവാഭക്തന്മാരേ, യഹോവയില് ആശ്രയിപ്പിന് ; അവന് അവരുടെ സഹായവും പരിചയും ആകുന്നു.

11. Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!

12. യഹോവ നമ്മെ ഔര്ത്തിരിക്കുന്നു; അവന് അനുഗ്രഹിക്കും; അവന് യിസ്രായേല്ഗൃഹത്തെ അനുഗ്രഹിക്കും; അവന് അഹരോന് ഗൃഹത്തെ അനുഗ്രഹിക്കും.

12. Yahweh, hath remembered us, he will bless He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;

13. അവന് യഹോവാഭക്തന്മാരായ ചെറിയവരെയും വലിയവരെയും അനുഗ്രഹിക്കും.
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 11:18, വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 19:5

13. He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.

14. യഹോവ നിങ്ങളെ മേലക്കുമേല് വര്ദ്ധിപ്പിക്കട്ടെ; നിങ്ങളെയും നിങ്ങളുടെ മക്കളെയും തന്നേ.

14. Yahweh multiply you, You, and your children.

15. ആകാശത്തെയും ഭൂമിയെയും ഉണ്ടാക്കിയ യഹോവയാല് നിങ്ങള് അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവര് ആകുന്നു.

15. Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:

16. സ്വര്ഗ്ഗം യഹോവയുടെ സ്വര്ഗ്ഗമാകുന്നു; ഭൂമിയെ അവന് മനുഷ്യര്ക്കും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.

16. As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.

17. മരിച്ചവരും മൌനതയില് ഇറങ്ങിയവര് ആരും യഹോവയെ സ്തുതിക്കുന്നില്ല,

17. The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;

18. നാമോ, ഇന്നുമുതല് എന്നേക്കും യഹോവയെ വാഴ്ത്തും. യഹോവയെ സ്തുതിപ്പിന് .

18. But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.



Shortcut Links
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ഉല്പത്തി - Genesis | പുറപ്പാടു് - Exodus | ലേവ്യപുസ്തകം - Leviticus | സംഖ്യാപുസ്തകം - Numbers | ആവർത്തനം - Deuteronomy | യോശുവ - Joshua | ന്യായാധിപന്മാർ - Judges | രൂത്ത് - Ruth | 1 ശമൂവേൽ - 1 Samuel | 2 ശമൂവേൽ - 2 Samuel | 1 രാജാക്കന്മാർ - 1 Kings | 2 രാജാക്കന്മാർ - 2 Kings | 1 ദിനവൃത്താന്തം - 1 Chronicles | 2 ദിനവൃത്താന്തം - 2 Chronicles | എസ്രാ - Ezra | നെഹെമ്യാവു - Nehemiah | എസ്ഥേർ - Esther | ഇയ്യോബ് - Job | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms | സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ - Proverbs | സഭാപ്രസംഗി - Ecclesiastes | ഉത്തമ ഗീതം ഉത്തമഗീതം - Song of Songs | യെശയ്യാ - Isaiah | യിരേമ്യാവു - Jeremiah | വിലാപങ്ങൾ - Lamentations | യേഹേസ്കേൽ - Ezekiel | ദാനീയേൽ - Daniel | ഹോശേയ - Hosea | യോവേൽ - Joel | ആമോസ് - Amos | ഓബദ്യാവു - Obadiah | യോനാ - Jonah | മീഖാ - Micah | നഹൂം - Nahum | ഹബക്കൂക്‍ - Habakkuk | സെഫന്യാവു - Zephaniah | ഹഗ്ഗായി - Haggai | സെഖർയ്യാവു - Zechariah | മലാഖി - Malachi | മത്തായി - Matthew | മർക്കൊസ് - Mark | ലൂക്കോസ് - Luke | യോഹന്നാൻ - John | പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ - Acts | റോമർ - Romans | 1 കൊരിന്ത്യർ - 1 Corinthians | 2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians | ഗലാത്യർ ഗലാത്തിയാ - Galatians | എഫെസ്യർ എഫേസോസ് - Ephesians | ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി - Philippians | കൊലൊസ്സ്യർ കൊളോസോസ് - Colossians | 1 തെസ്സലൊനീക്യർ - 1 Thessalonians | 2 തെസ്സലൊനീക്യർ - 2 Thessalonians | 1 തിമൊഥെയൊസ് - 1 Timothy | 2 തിമൊഥെയൊസ് - 2 Timothy | തീത്തൊസ് - Titus | ഫിലേമോൻ - Philemon | എബ്രായർ - Hebrews | യാക്കോബ് - James | 1 പത്രൊസ് - 1 Peter | 2 പത്രൊസ് - 2 Peter | 1 യോഹന്നാൻ - 1 John | 2 യോഹന്നാൻ - 2 John | 3 യോഹന്നാൻ - 3 John | യൂദാ യുദാസ് - Jude | വെളിപ്പാടു വെളിപാട് - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | malayalam Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Malayalam Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Malayalam Bible Commentary |