Psalms - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 51 | View All

1. ദൈവമേ, നിന്റെ ദയെക്കു തക്കവണ്ണം എന്നോടു കൃപയുണ്ടാകേണമേ; നിന്റെ കരുണയുടെ ബഹുത്വപ്രകാരം എന്റെ ലംഘനങ്ങളെ മായിച്ചുകളയേണമേ.
ലൂക്കോസ് 18:13

1. God, be merciful to me because you are loving. Because you are always ready to be merciful, wipe out all my wrongs.

2. എന്നെ നന്നായി കഴുകി എന്റെ അകൃത്യം പോക്കേണമേ; എന്റെ പാപം നീക്കി എന്നെ വെടിപ്പാക്കേണമേ.

2. Wash away all my guilt and make me clean again.

3. എന്റെ ലംഘനങ്ങളെ ഞാന് അറിയുന്നു; എന്റെ പാപം എപ്പോഴും എന്റെ മുമ്പില് ഇരിക്കുന്നു.

3. I know about my wrongs, and I can't forget my sin.

4. നിന്നോടു തന്നേ ഞാന് പാപം ചെയ്തു; നിനക്കു അനിഷ്ടമായുള്ളതു ഞാന് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. സംസാരിക്കുമ്പോള് നീ നീതിമാനായും വിധിക്കുമ്പോള് നിര്മ്മലനായും ഇരിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
ലൂക്കോസ് 15:18, റോമർ 3:4

4. You are the only one I have sinned against; I have done what you say is wrong. You are right when you speak and fair when you judge.

5. ഇതാ, ഞാന് അകൃത്യത്തില് ഉരുവായി; പാപത്തില് എന്റെ അമ്മ എന്നെ ഗര്ഭം ധരിച്ചു.
യോഹന്നാൻ 9:34, റോമർ 7:14

5. I was brought into this world in sin. In sin my mother gave birth to me.

6. അന്തര്ഭാഗത്തിലെ സത്യമല്ലോ നീ ഇച്ഛിക്കുന്നതു; അന്തരംഗത്തില് എന്നെ ജ്ഞാനം ഗ്രഹിപ്പിക്കേണമേ.

6. You want me to be completely truthful, so teach me wisdom.

7. ഞാന് നിര്മ്മലനാകേണ്ടതിന്നു ഈസോപ്പുകൊണ്ടു എന്നെ ശുദ്ധീകരിക്കേണമേ; ഞാന് ഹിമത്തെക്കാള് വെളുക്കേണ്ടതിന്നു എന്നെ കഴുകേണമേ.

7. Take away my sin, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

8. സന്തോഷവും ആനന്ദവും എന്നെ കേള്ക്കുമാറാക്കേണമേ; നീ ഒടിച്ച അസ്ഥികള് ഉല്ലസിക്കട്ടെ.

8. Make me hear sounds of joy and gladness; let the bones you crushed be happy again.

9. എന്റെ പാപങ്ങളെ കാണാതവണ്ണം നിന്റെ മുഖം മറെക്കേണമേ. എന്റെ അകൃത്യങ്ങളെ ഒക്കെയും മായിച്ചു കളയേണമേ.

9. Turn your face from my sins and wipe out all my guilt.

10. ദൈവമേ, നിര്മ്മലമായോരു ഹൃദയം എന്നില് സൃഷ്ടിച്ചു സ്ഥിരമായോരാത്മാവിനെ എന്നില് പുതുക്കേണമേ.

10. Create in me a pure heart, God, and make my spirit right again.

11. നിന്റെ സന്നിധിയില്നിന്നു എന്നെ തള്ളിക്കളയരുതേ; നിന്റെ പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എന്നില്നിന്നു എടുക്കയുമരുതേ.

11. Do not send me away from you or take your Holy Spirit away from me.

12. നിന്റെ രക്ഷയുടെ സന്തോഷം എനിക്കു തിരികെ തരേണമേ; മനസ്സൊരുക്കമുള്ള ആത്മാവിനാല് എന്നെ താങ്ങേണമേ.

12. Give me back the joy of your salvation. Keep me strong by giving me a willing spirit.

13. അപ്പോള് ഞാന് അതിക്രമക്കാരോടു നിന്റെ വഴികളെ ഉപദേശിക്കും; പാപികള് നിങ്കലേക്കു മനംതിരിയും.

13. Then I will teach your ways to those who do wrong, and sinners will turn back to you.

14. എന്റെ രക്ഷയുടെ ദൈവമായ ദൈവമേ, രക്തപാതകത്തില്നിന്നു എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ; എന്നാല് എന്റെ നാവു നിന്റെ നീതിയെ ഘോഷിക്കും.

14. God, save me from the guilt of murder, God of my salvation, and I will sing about your goodness.

15. കര്ത്താവേ, എന്റെ അധരങ്ങളെ തുറക്കേണമേ; എന്നാല് എന്റെ വായ് നിന്റെ സ്തുതിയെ വര്ണ്ണിക്കും.

15. Lord, let me speak so I may praise you.

16. ഹനനയാഗം നീ ഇച്ഛിക്കുന്നില്ല; അല്ലെങ്കില് ഞാന് അര്പ്പിക്കുമായിരുന്നു; ഹോമയാഗത്തില് നിനക്കു പ്രസാദവുമില്ല.

16. You are not pleased by sacrifices, or I would give them. You don't want burnt offerings.

17. ദൈവത്തിന്റെ ഹനനയാഗങ്ങള് തകര്ന്നിരിക്കുന്ന മനസ്സു; തകര്ന്നും നുറുങ്ങിയുമിരിക്കുന്ന ഹൃദയത്തെ, ദൈവമേ, നീ നിരസിക്കയില്ല.

17. The sacrifice God wants is a broken spirit. God, you will not reject a heart that is broken and sorry for sin.

18. നിന്റെ പ്രസാദപ്രകാരം സീയോനോടു നന്മ ചെയ്യേണമേ; യെരൂശലേമിന്റെ മതിലുകളെ പണിയേണമേ;

18. Do whatever good you wish for Jerusalem. Rebuild the walls of Jerusalem.

19. അപ്പോള് നീ നീതിയാഗങ്ങളിലും ഹോമയാഗങ്ങളിലും സര്വ്വാംഗഹോമങ്ങളിലും പ്രസാദിക്കും; അപ്പോള് നിന്റെ യാഗപീഠത്തിന്മേല് കാളകളെ അര്പ്പിക്കും. (സംഗീതപ്രമാണിക്കു; ദാവീദിന്റെ ഒരു ധ്യാനം. എദോമ്യനായ ദോവേഗ് ചെന്നു ശൌലിനോടുദാവീദ് അഹീമേലെക്കിന്റെ വീട്ടില് വന്നിരുന്നു എന്നറിയിച്ചപ്പോള് ചമെച്ചതു.)

19. Then you will be pleased with right sacrifices and whole burnt offerings, and bulls will be offered on your altar.



Shortcut Links
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ഉല്പത്തി - Genesis | പുറപ്പാടു് - Exodus | ലേവ്യപുസ്തകം - Leviticus | സംഖ്യാപുസ്തകം - Numbers | ആവർത്തനം - Deuteronomy | യോശുവ - Joshua | ന്യായാധിപന്മാർ - Judges | രൂത്ത് - Ruth | 1 ശമൂവേൽ - 1 Samuel | 2 ശമൂവേൽ - 2 Samuel | 1 രാജാക്കന്മാർ - 1 Kings | 2 രാജാക്കന്മാർ - 2 Kings | 1 ദിനവൃത്താന്തം - 1 Chronicles | 2 ദിനവൃത്താന്തം - 2 Chronicles | എസ്രാ - Ezra | നെഹെമ്യാവു - Nehemiah | എസ്ഥേർ - Esther | ഇയ്യോബ് - Job | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - Psalms | സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ - Proverbs | സഭാപ്രസംഗി - Ecclesiastes | ഉത്തമ ഗീതം ഉത്തമഗീതം - Song of Songs | യെശയ്യാ - Isaiah | യിരേമ്യാവു - Jeremiah | വിലാപങ്ങൾ - Lamentations | യേഹേസ്കേൽ - Ezekiel | ദാനീയേൽ - Daniel | ഹോശേയ - Hosea | യോവേൽ - Joel | ആമോസ് - Amos | ഓബദ്യാവു - Obadiah | യോനാ - Jonah | മീഖാ - Micah | നഹൂം - Nahum | ഹബക്കൂക്‍ - Habakkuk | സെഫന്യാവു - Zephaniah | ഹഗ്ഗായി - Haggai | സെഖർയ്യാവു - Zechariah | മലാഖി - Malachi | മത്തായി - Matthew | മർക്കൊസ് - Mark | ലൂക്കോസ് - Luke | യോഹന്നാൻ - John | പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ - Acts | റോമർ - Romans | 1 കൊരിന്ത്യർ - 1 Corinthians | 2 കൊരിന്ത്യർ - 2 Corinthians | ഗലാത്യർ ഗലാത്തിയാ - Galatians | എഫെസ്യർ എഫേസോസ് - Ephesians | ഫിലിപ്പിയർ ഫിലിപ്പി - Philippians | കൊലൊസ്സ്യർ കൊളോസോസ് - Colossians | 1 തെസ്സലൊനീക്യർ - 1 Thessalonians | 2 തെസ്സലൊനീക്യർ - 2 Thessalonians | 1 തിമൊഥെയൊസ് - 1 Timothy | 2 തിമൊഥെയൊസ് - 2 Timothy | തീത്തൊസ് - Titus | ഫിലേമോൻ - Philemon | എബ്രായർ - Hebrews | യാക്കോബ് - James | 1 പത്രൊസ് - 1 Peter | 2 പത്രൊസ് - 2 Peter | 1 യോഹന്നാൻ - 1 John | 2 യോഹന്നാൻ - 2 John | 3 യോഹന്നാൻ - 3 John | യൂദാ യുദാസ് - Jude | വെളിപ്പാടു വെളിപാട് - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | malayalam Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Malayalam Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Malayalam Bible Commentary |