Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. അനന്തരം മിസ്രയീം രാജാവിന്റെ പാനപാത്രവാഹകനും അപ്പക്കാരനും മിസ്രയീം രാജാവായ തങ്ങളുടെ യജമാനനോടു കുറ്റം ചെയ്തു.
1. ঐ সকল ঘটনার পরে মিসর-রাজের পানপাত্রবাহক ও মোদক আপনাদের প্রভু মিসর-রাজের বিরুদ্ধে দোষ করিল।
2. ഫറവോന് പാനപാത്രവാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണിയും അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണിയുമായ തന്റെ രണ്ടു ഉദ്യോഗസ്ഥന്മാരോടു കോപിച്ചു.
2. তাহাতে ফরৌণ আপনার সেই দুই কর্ম্মচারীর প্রতি, ঐ প্রধান পানপাত্রবাহকের ও প্রধান মোদকের প্রতি, ক্রুদ্ধ হইলেন,
3. അവരെ അകമ്പടിനായകന്റെ വീട്ടില് യോസേഫ് ബദ്ധനായി കിടന്ന കാരാഗൃഹത്തില് ആക്കി.
3. এবং তাহাদিগকে বন্দি করিয়া রক্ষক-সেনাপতির বাটীতে, কারাগারে, যোষেফ যে স্থানে বদ্ধ ছিলেন, সেই স্থানে রাখিলেন।
4. അകമ്പടിനായകന് അവരെ യോസേഫിന്റെ പക്കല് ഏല്പിച്ചു; അവന് അവര്ക്കും ശുശ്രൂഷചെയ്തു; അവര് കുറെക്കാലം തടവില് കിടന്നു.
4. তাহাতে রক্ষক-সেনাপতি তাহাদের কাছে যোষেফকে নিযুক্ত করিলেন, আর তিনি তাহাদের পরিচর্য্যা করিতে লাগিলেন। এইরূপে তাহারা কিছু দিন কারাগারে রহিল।
5. മിസ്രയീം രാജാവിന്റെ പാനപാത്രവാഹകനും അപ്പക്കാരനും ഇങ്ങനെ കാരാഗൃഹത്തില് ബദ്ധന്മാരായിരുന്ന രണ്ടുപേരും ഒരു രാത്രയില് തന്നേ വെവ്വേറെ അര്ത്ഥമുള്ള ഔരോ സ്വപ്നം കണ്ടു.
5. পরে মিসর-রাজের পানপাত্রবাহক ও মোদক, যাহারা কারাবদ্ধ হইয়াছিল, সেই দুই জনে এক রাত্রিতে দুই প্রকার অর্থবিশিষ্ট দুই স্বপ্ন দেখিল।
6. രാവിലെ യോസേഫ് അവരുടെ അടുക്കല് വന്നു നോക്കിയപ്പോള് അവര് വിഷാദിച്ചിരിക്കുന്നതു കണ്ടു.
6. আর যোষেফ প্রত্যূষে তাহাদের নিকটে আসিয়া তাহাদিগকে দেখিলেন, আর দেখ, তাহারা বিষণ্ণ।
7. അവന് യജമാനന്റെ വീട്ടില് തന്നോടുകൂടെ തടവില് കിടക്കുന്നവരായ ഫറവോന്റെ ഉദ്യോഗസ്ഥന്മാരോടുനിങ്ങള് ഇന്നു വിഷാദഭാവത്തോടിരിക്കുന്നതു എന്തു എന്നു ചോദിച്ചു.
7. তখন তাঁহার সঙ্গে ফরৌণের ঐ যে দুই কর্মচারী তাঁহার প্রভুর বাটীতে কারাবদ্ধ ছিল, তাহাদিগকে তিনি জিজ্ঞাসা করিলেন, অদ্য আপনাদের মুখ বিষণ্ণ কেন?
8. അവര് അവനോടുഞങ്ങള് സ്വപ്നം കണ്ടു; വ്യാഖ്യാനിച്ചുതരുവാന് ആരുമില്ല എന്നു പറഞ്ഞു. യോസേഫ് അവരോടുസ്വപ്നവ്യാഖ്യാനം ദൈവത്തിന്നുള്ളതല്ലയോ? അതു എന്നോടു പറവിന് എന്നു പറഞ്ഞു.
8. তাহারা উত্তর করিল, আমরা স্বপ্ন দেখিয়াছি, কিন্তু অর্থকারক কেহ নাই। যোষেফ তাহাদিগকে কহিলেন, অর্থ করিবার শক্তি কি ঈশ্বর হইতে হয় না? বিনয় করি, স্বপ্নবৃত্তান্ত আমাকে বলুন।
9. അപ്പോള് പാനപാത്രവാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണി യോസേഫിനെ തന്റെ സ്വപ്നം അറിയിച്ചു പറഞ്ഞതുഎന്റെ സ്വപ്നത്തില് ഇതാ, എന്റെ മുമ്പില് ഒരു മുന്തിരി വള്ളി.
9. তখন প্রধান পানপাত্রবাহক যোষেফকে আপন স্বপ্নবৃত্তান্ত জানাইল, তাঁহাকে কহিল, আমার স্বপ্নে, দেখ, আমার সম্মুখে এক দ্রাক্ষালতা।
10. മുന്തിരിവള്ളിയില് മൂന്നു കൊമ്പു; അതു തളിര്ത്തു പൂത്തു; കുലകളില് മുന്തിരിങ്ങാ പഴുത്തു.
10. সেই দ্রাক্ষালতার তিনটী শাখা; তাহা যেন পল্লবিত হইল ও তাহাতে পুষ্প হইল, এবং স্তবকে স্তবকে তাহার ফল হইয়া পক্ক হইল।
11. ഫറവോന്റെ പാനപാത്രം എന്റെ കയ്യില് ഉണ്ടായിരുന്നു; ഞാന് മുന്തിരിപ്പഴം പറിച്ചു ഫറവോന്റെ പാനപാത്രത്തില് പിഴിഞ്ഞുപാനപാത്രം ഫറവോന്റെ കയ്യില് കൊടുത്തു.
11. তখন আমার হস্তে ফরৌণের পানপাত্র ছিল, আর আমি সেই দ্রাক্ষাফল লইয়া ফরৌণের পাত্রে নিঙ্গড়াইয়া ফরৌণের হস্তে সেই পাত্র দিলাম।
12. യോസേഫ് അവനോടു പറഞ്ഞതുഅതിന്റെ അര്ത്ഥം ഇതാകുന്നുമൂന്നു കൊമ്പു മൂന്നു ദിവസം.
12. যোষেফ তাহাকে কহিলেন, ইহার অর্থ এই; ঐ তিন শাখায় তিন দিন বুঝায়।
13. മൂന്നു ദിവസത്തിന്നകം ഫറവോന് നിന്നെ കടാക്ഷിച്ചു, വീണ്ടും നിന്റെ സ്ഥാനത്തു ആക്കും. നീ പാനപാത്രവാഹകനായി മുമ്പിലത്തെ പതിവു പോലെ ഫറവോന്റെ കയ്യില് പാനപാത്രം കൊടുക്കും.
13. তিন দিনের মধ্যে ফরৌণ আপনার মস্তক উঠাইয়া আপনাকে পূর্ব্বপদে নিযুক্ত করিবেন; আর আপনি পূর্ব্বরীতি অনুসারে পানপাত্রবাহক হইয়া পুনর্ব্বার ফরৌণের হস্তে পানপাত্র দিবেন।
14. എന്നാല് നീ ശുഭമായിരിക്കുമ്പോള് എന്നെ ഔര്ത്തു എന്നോടു ദയ ചെയ്തു ഫറവോനെ എന്റെ വസ്തുത ബോധിപ്പിച്ചു എന്നെ ഈ വീട്ടില്നിന്നു വിടുവിക്കേണമേ.
14. কিন্তু বিনয় করি, যখন আপনার মঙ্গল হইবে, তখন আমাকে স্মরণে রাখিবেন, এবং আমার প্রতি দয়া করিয়া ফরৌণের কাছে আমার কথা বলিয়া আমাকে এই গৃহ হইতে উদ্ধার করিবেন।
15. എന്നെ എബ്രായരുടെ ദേശത്തുനിന്നു കട്ടുകൊണ്ടുപോന്നതാകുന്നു; ഈ കുണ്ടറയില് എന്നെ ഇടേണ്ടതിന്നു ഞാന് ഇവിടെയും യാതൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല.
15. কেননা ইব্রীয়দের দেশ হইতে আমাকে নিতান্তই চুরি করিয়া আনা হইয়াছে; আর এ স্থানেও আমি কিছুই করি নাই, যাহার জন্য এই কারাকূপে বদ্ধ হই।
16. അര്ത്ഥം നല്ലതെന്നു അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണി കണ്ടിട്ടു യോസേഫിനോടുഞാനും സ്വപ്നത്തില് എന്റെ തലയില് വെളുത്ത അപ്പമുള്ള മൂന്നു കൊട്ട കണ്ടു.
16. প্রধান মোদক যখন দেখিল, অর্থ ভাল, তখন সে যোষেফকে কহিল, আমিও স্বপ্ন দেখিয়াছি; দেখ, আমার মস্তকের উপরে শুক্ল পিষ্টকের তিনটী ডালী।
17. മേലത്തെ കൊട്ടയില് ഫറവോന്റെ വക അപ്പത്തരങ്ങള് ഒക്കെയും ഉണ്ടായിരുന്നു; പക്ഷികള് എന്റെ തലയിലെ കൊട്ടയില് നിന്നു അവയെ തിന്നുകളഞ്ഞു എന്നു പറഞ്ഞു.
17. তাহার উপরের ডালীতে ফরৌণের জন্য সকল প্রকার পক্কান্ন ছিল; আর পক্ষিগণ আমার মস্তকের উপরিস্থ ডালী হইতে তাহা লইয়া খাইয়া ফেলিল।
18. അതിന്നു യോസേഫ്അതിന്റെ അര്ത്ഥം ഇതാകുന്നുമൂന്നു കൊട്ട മൂന്നു ദിവസം.
18. যোষেফ উত্তর করিলেন, ইহার অর্থ এই, সেই তিন ডালীতে তিন দিন বুঝায়।
19. മൂന്നു ദിവസത്തിന്നകം ഫറവോന് നിന്റെ തല വെട്ടി നിന്നെ ഒരു മരത്തിന്മേല് തൂക്കും; പക്ഷികള് നിന്റെ മാംസം തിന്നുകളയും എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
19. তিন দিনের মধ্যে ফরৌণ আপনার দেহ হইতে মস্তক উঠাইয়া আপনাকে গাছে টাঙ্গাইয়া দিবেন, এবং পক্ষিগণ আপনার দেহ হইতে মাংস ভক্ষণ করিবে।
20. മൂന്നാം നാളില് ഫറവോന്റെ തിരുനാളില് അവന് തന്റെ സകലദാസന്മാര്ക്കും ഒരു വിരുന്നുകഴിച്ചു. തന്റെ ദാസന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ പാനപാത്ര വാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണിയെയും അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണിയെയും ഔര്ത്തു.
20. পরে তৃতীয় দিনে ফরৌণের জন্মদিন হইল, আর তিনি আপনার সকল দাসের জন্য ভোজ প্রস্তুত করিলেন, এবং আপনার দাসগণের মধ্যে প্রধান পানপাত্রবাহকের ও প্রধান মোদকের মস্তক উঠাইলেন।
21. പാനപാത്രവാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണിയെ ഫറവോന്റെ കയ്യില് പാനപാത്രം കൊടുക്കേണ്ടതിന്നു വീണ്ടും അവന്റെ സ്ഥാനത്തു ആക്കി.
21. তিনি প্রধান পানপাত্রবাহককে তাহার নিজ পদে পুনর্ব্বার নিযুক্ত করিলেন, তাহাতে সে ফরৌণের হস্তে পানপাত্র দিতে লাগিল;
22. അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണിയെയോ അവന് തൂക്കിച്ചു; യോസേഫ് അര്ത്ഥം പറഞ്ഞതുപോലെ തന്നെ.
22. কিন্তু তিনি প্রধান মোদককে টাঙ্গাইয়া দিলেন; যেমন যোষেফ তাহাদিগকে অর্থ বলিয়াছিলেন।
23. എങ്കിലും പാനപാത്രവാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണി യോസേഫിനെ ഔര്ക്കാതെ അവനെ മറന്നുകളഞ്ഞു.
23. তথাপি প্রধান পানপাত্রবাহক যোষেফকে স্মরণ করিল না, ভুলিয়া গেল।