Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. സോര്രാജാവായ ഹീരാം, ദാവീദിന്റെ അടുക്കല് ദൂതന്മാരെയും അവന്നു ഒരു അരമന പണിയേണ്ടതിന്നു ദേവദാരുക്കളെയും കല്പ്പണിക്കാരെയും ആശാരിമാരെയും അയച്ചു.
1. And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.
2. യഹോവയുടെ ജനമായ യിസ്രായേല് നിമിത്തം തന്റെ രാജത്വം ഉന്നതിപ്രാപിച്ചതിനാല് തന്നെ യഹോവ യിസ്രായേലിന്നു രാജാവായി സ്ഥിരപ്പെടുത്തി എന്നു ദാവീദിന്നു മനസ്സിലായി.
2. And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, because of his people Israel.
3. ദാവീദ് യെരൂശലേമില്വെച്ചു വേറെയും ഭാര്യമാരെ പരിഗ്രഹിച്ചു, വളരെ പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും ജനിപ്പിച്ചു.
3. And David took more wives at Jerusalem: and David begot more sons and daughters.
4. യെരൂശലേമില് വെച്ചു അവന്നു ജനിച്ച മക്കളുടെ പേരുകളാവിതുശമ്മൂവ, ശോബാബ്, നാഥാന് ,
4. And these are the names of the children which he had in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,
5. ശലോമോന് , യിബ്ഹാര്, എലീശൂവ, എല്പേലെത്ത്,
5. and Ibhar, and Elishua, and Elpelet,
6. നോഗഹ്, നേഫെഗ്, യാഫീയ,
6. and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
7. എലീശാമാ, ബെല്യാദാ, എലീഫേലെത്ത്.
7. and Elishama, and Beeliada, and Eliphelet.
8. ദാവീദ് എല്ലായിസ്രായേലിന്നും രാജാവായി അഭിഷേകം കഴിഞ്ഞു എന്നു ഫെലിസ്ത്യര് കേട്ടപ്പോള്, ഫെലിസ്ത്യര് ഒക്കെയും ദാവീദിനെ പിടിപ്പാന് ചെന്നു; ദാവീദ് അതു കേട്ടു അവരുടെ മുമ്പില്നിന്നു ഒഴിഞ്ഞുപോയി.
8. And the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, and all the Philistines went up to seek David; and David heard [of it], and went out against them.
9. ഫെലിസ്ത്യര് വന്നു രെഫായീംതാഴ്വരയില് പരന്നു.
9. And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
10. അപ്പോള് ദാവീദ് ദൈവത്തോടുഞാന് ഫെലിസ്ത്യരുടെ നേരെ പുറപ്പെടേണമോ? അവരെ എന്റെ കയ്യില് ഏല്പിച്ചുതരുമോ എന്നു ചോദിച്ചു. യഹോവ അവനോടുപുറപ്പെടുക; ഞാന് അവരെ നിന്റെ കയ്യില് ഏല്പിക്കും എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു.
10. And David inquired of God saying, Shall I go up against the Philistines, and wilt thou give them into my hand? And Jehovah said to him, Go up; and I will give them into thy hand.
11. അങ്ങനെ അവര് ബാല്പെരാസീമില് ചെന്നു; അവിടെവെച്ചു ദാവീദ് അവരെ തോല്പിച്ചുവെള്ളച്ചാട്ടംപോലെ ദൈവം എന്റെ ശത്രുക്കളെ എന്റെ കയ്യാല് തകര്ത്തുകളഞ്ഞു എന്നു ദാവീദ് പറഞ്ഞു; അതുകൊണ്ടു ആ സ്ഥലത്തിന്നു ബാല്-പെരാസീം എന്നു പേര് പറഞ്ഞു വരുന്നു.
11. And they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said, God has broken in upon mine enemies by my hand, as the breaking forth of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
12. എന്നാല് അവര് തങ്ങളുടെ ദേവന്മാരെ അവിടെ വിട്ടേച്ചുപോയി; അവയെ തീയിലിട്ടു ചുട്ടുകളവാന് ദാവീദ് കല്പിച്ചു.
12. And they left their gods there; and David commanded, and they were burned with fire.
13. ഫെലിസ്ത്യര് പിന്നെയും താഴ്വരയില് വന്നു പരന്നു.
13. And the Philistines yet again spread themselves in the valley.
14. ദാവീദ് പിന്നെയും ദൈവത്തോടു അരുളപ്പാടു ചോദിച്ചപ്പോള് ദൈവം അവനോടുഅവരുടെ പിന്നാലെ ചെല്ലാതെ അവരെ വിട്ടുതിരിഞ്ഞു ബാഖാവൃക്ഷങ്ങള്ക്കെതിരെ അവരുടെ നേരെ ചെല്ലുക.
14. And David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn round them and come upon them opposite the mulberry-trees.
15. ബാഖാവൃക്ഷങ്ങളുടെ അഗ്രങ്ങളില്കൂടി അണിയണിയായി നടക്കുന്ന ഒച്ച കേട്ടാല് നീ പടെക്കു പുറപ്പെടുക; ഫെലിസ്ത്യരുടെ സൈന്യത്തെ തോല്പിപ്പാന് ദൈവം നിനക്കു മുമ്പായി പുറപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു;
15. And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God will have gone forth before thee to smite the army of the Philistines.
16. ദൈവം കല്പിച്ചതുപോലെ ദാവീദ് ചെയ്തു; അവര് ഗിബെയോന് മുതല് ഗേസെര്വരെ ഫെലിസ്ത്യ സൈന്യത്തെ തോല്പിച്ചു.
16. And David did as God commanded him; and they smote the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
17. ദാവീദിന്റെ കീര്ത്തി സകലദേശങ്ങളിലും പരക്കയും യഹോവ അവനെയുള്ള ഭയം സര്വ്വജാതികള്ക്കും വരുത്തുകയും ചെയ്തു.
17. And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all the nations.