Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. പൌലൊസും സില്വാനൊസും തിമൊഥെയൊസും പിതാവായ ദൈവത്തിലും കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിലും ഉള്ള തെസ്സലൊനീക്യസഭെക്കു എഴുതുന്നതുനിങ്ങള്ക്കു കൃപയും സമാധാനവും ഉണ്ടാകട്ടെ.
1. Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians [congregated] in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2. ഞങ്ങളുടെ പ്രാര്ത്ഥനയില് നിങ്ങളെ സ്മരിച്ചുകൊണ്ടു നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസത്തിന്റെ വേലയും സ്നേഹപ്രയത്നവും
2. We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
3. നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശിക്രിസ്തുവിനെക്കുറിച്ചുള്ള പ്രത്യാശയുടെ സ്ഥിരതയും ഇടവിടാതെ നമ്മുടെ ദൈവവും പിതാവുമായവന്റെ സന്നിധിയില് ഔര്ത്തു
3. remembering without ceasing the work of your faith and labour and charity and of waiting with the hope of our Lord Jesus Christ in the sight of our God and Father,
4. ഞങ്ങള് നിങ്ങള്ക്കെല്ലാവര്ക്കും വേണ്ടി എപ്പോഴും ദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്യുന്നു. ദൈവത്താല് സ്നേഹിക്കപ്പെട്ട സഹോദരന്മാരേ, നിങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പിനെ അറിയുന്നുവല്ലോ.
4. being certain, beloved brethren, that you are chosen of God.
5. ഞങ്ങളുടെ സുവിശേഷം വചനമായി മാത്രമല്ല, ശക്തിയോടും പരിശുദ്ധാത്മാവോടും ബഹുനിശ്ചയത്തോടും കൂടെ ആയിരുന്നു നിങ്ങളുടെ അടുക്കല് വന്നതു; നിങ്ങളുടെ നിമിത്തം ഞങ്ങള് നിങ്ങളുടെ ഇടയില് എങ്ങനെ പെരുമാറിയിരുന്നു എന്നു അറിയുന്നുവല്ലോ.
5. For our gospel did not come unto you in word only, but also in power and in [the] Holy Spirit and in full assurance as ye know what manner of men we were among you for your sake.
6. ബഹുകഷ്ടം സഹിക്കേണ്ടിവന്നിട്ടും നിങ്ങള് പരിശുദ്ധാത്മാവിന്റെ സന്തോഷത്തോടെ വചനം കൈക്കൊണ്ടു ഞങ്ങള്ക്കും കര്ത്താവിന്നും അനുകാരികളായിത്തീര്ന്നു.
6. And ye were made imitators of us and of the Lord, having received the word with much tribulation, with joy of the Holy Spirit:
7. അങ്ങനെ നിങ്ങള് മക്കെദൊന്യയിലും അഖായയിലും വിശ്വസിക്കുന്നവര്ക്കും എല്ലാവര്ക്കും മാതൃകയായിത്തീര്ന്നു.
7. So that ye have become examples to all that have believed in Macedonia and Achaia.
8. നിങ്ങളുടെ അടുക്കല് നിന്നു കര്ത്താവിന്റെ വചനം മുഴങ്ങിച്ചെന്നതു മക്കെദൊന്യയിലും അഖായയിലും മാത്രമല്ല; എല്ലാടവും നിങ്ങള്ക്കു ദൈവത്തിലുള്ള വിശ്വാസം പ്രസിദ്ധമായിരിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ടു ഞങ്ങള് ഒന്നും പറവാന് ആവശ്യമില്ല.
8. For through you the word of the Lord has been divulged not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith, which is in God, has become extended, so that we have no need to say anything.
9. ഞങ്ങള്ക്കു നിങ്ങളുടെ അടുക്കല് എങ്ങനെയുള്ള പ്രവേശനം സാധിച്ചു എന്നും ജീവനുള്ള സത്യദൈവത്തെ സേവിപ്പാനും അവന് മരിച്ചവരുടെ ഇടയില് നിന്നു ഉയിര്പ്പിച്ച തന്റെ പുത്രനും വരുവാനുള്ള കോപത്തില്നിന്നു നമ്മെ വിടുവിക്കുന്നവനുമായ യേശു സ്വര്ഗ്ഗത്തില്നിന്നു വരുന്നതു കാത്തിരിപ്പാനും നിങ്ങള് വിഗ്രഹങ്ങളെ വിട്ടു ദൈവത്തിങ്കലേക്കു എങ്ങനെ തിരിഞ്ഞുവന്നു എന്നും അവര് തന്നെ പറയുന്നു.
9. For they themselves tell of us what an entrance we had unto you and in what manner ye were converted to God from idols to serve the living and true God