Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. യിസ്രായേലിന്റെ പുത്രന്മാരാവിതുരൂബേന് , ശിമെയോന് , ലേവി, യെഹൂദാ,ലൂക്കോസ് 3:31-33
1. ইস্রায়েলের পুত্রগণ এই; রূবেণ, শিমিয়োন লেবি ও যিহূদা, ইষাখর ও সবূলূন, দান,
2. യിസ്സാഖാര്, സെബൂലൂന് , ദാന് , യോസേഫ്, ബെന്യാമീന് , നഫ്താലി, ഗാദ്, ആശേര്.
2. যোষেফ ও বিন্যামীন, নপ্তালি, গাদ ও আশের।
3. യെഹൂദയുടെ പുത്രന്മാര്ഏര്, ഔനാന് , ശേലാ; ഇവര് മൂവരും കനാന്യസ്ത്രീയായ ബത്ശൂവയില്നിന്നു അവന്നു ജനിച്ചു. യെഹൂദയുടെ ആദ്യജാതനായ ഏര് യഹോവേക്കു അനിഷ്ടനായിരുന്നതുകൊണ്ടു അവന് അവനെ കൊന്നു.
3. যিহূদার সন্তান—এর, ওনন ও শেলা; তাঁহার এই তিন পুত্র কানানীয়া বৎ-শূয়ার গর্ভে জন্মিয়াছিল। যিহূদার জ্যেষ্ঠ পুত্র এর সদাপ্রভুর দৃষ্টিতে দুষ্ট হওয়াতে তিনি তাহাকে মারিয়া ফেলিলেন।
4. അവന്റെ മരുമകള് താമാര് അവന്നു പേരെസ്സിനെയും സേരഹിനെയും പ്രസവിച്ചു. യെഹൂദയുടെ പുത്രന്മാര് ആകെ അഞ്ചു പേര്.മത്തായി 1:3
4. পরে যিহূদার পুত্রবধূ তামর তাঁহার ঔরসে পেরসকে ও সেরহকে প্রসব করিল; সর্ব্বশুদ্ধ যিহূদার পাঁচ পুত্র।
5. പേരെസ്സിന്റെ പുത്രന്മാര്ഹെസ്രോന് , ഹാമൂല്.മത്തായി 1:3
5. পেরসের সন্তান—হিষ্রোণ ও হামূল।
6. സേരഹിന്റെ പുത്രന്മാര്സിമ്രി, ഏഥാന് , ഹേമാന് , കല്ക്കോല്, ദാരാ; ഇങ്ങനെ അഞ്ചുപേര്.
6. সেরহের সন্তান—শিম্রি, এথন, হেমন, কল্কোল ও দারা, সকলে পাঁচ জন।
7. കര്മ്മിയുടെ പുത്രന്മാര്ശപഥാര്പ്പിതവസ്തുവില് അകൃത്യംചെയ്തു യിസ്രായേലിനെ കഷ്ടത്തിലാക്കിയ ആഖാന് തന്നേ.
7. কর্মির পুত্র আখর বর্জ্জিত দ্রব্যের বিষয়ে সত্যলঙ্ঘন করিয়া ইস্রায়েলের কন্টক হইয়া ছিল।
8. ഏഥാന്റെ പുത്രന്മാര്അസര്യ്യാവു. ഹെസ്രോന്നു ജനിച്ച പുത്രന്മാര്യെരഹ്മയേല്, രാം, കെലൂബായി.
8. এথনের পুত্র অসরিয়।
9. രാം അമ്മീനാദാബിനെ ജനിപ്പിച്ചു; അമ്മീനാദാബ് യെഹൂദാമക്കള്ക്കു പ്രഭുവായ നഹശോനെ ജനിപ്പിച്ചു.മത്തായി 1:3
9. আর হিষ্রোণের ঔরসজাত পুত্র যিরহমেল, রাম, ও কালুবায়।
10. നഹശോന് ശല്മയെ ജനിപ്പിച്ചു; ശല്മാ ബോവസിനെ ജനിപ്പിച്ചു.മത്തായി 1:4-5
10. রামের সন্তান অম্মীনাদব, ও অম্মীনাদবের পুত্র যিহূদা সন্তানগণের অধ্যক্ষ নহশোন।
11. ബോവസ് ഔബേദിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ഔബേദ് യിശ്ശായിയെ ജനിപ്പിച്ചു.
11. আর নহশোনের পুত্র সল্মোন, ও সল্মোনের পুত্র বোয়স।
12. യിശ്ശായി തന്റെ ആദ്യജാതന് എലിയാബിനെയും രണ്ടാമന് അബിനാദാബിനെയും മൂന്നാമന്
12. বোয়সের পুত্র ওবেদ ও ওবেদের পুত্র যিশয়।
13. ശിമെയയേയും നാലാമന് നഥനയേലിനെയുംമത്തായി 1:6
13. যিশয়ের জ্যেষ্ঠ পুত্র ইলীয়াব, দ্বিতীয় অবীনাদব, তৃতীয় শম্ম,
14. അഞ്ചാമന് രദ്ദായിയെയും ആറാമന് ഔസെമിനെയും ഏഴാമന് ദാവീദിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
14. চতুর্থ নথলেন, পঞ্চম রদ্দয়,
15. അവരുടെ സഹോദരിമാര് സെരൂയയും അബീഗയിലും ആയിരുന്നു. സെരൂയയുടെ പുത്രന്മാര്അബീശായി, യോവാബ്, അസാഹേല്; ഇങ്ങനെ മൂന്നുപേര്.
15. ষষ্ঠ ওৎসম, সপ্তম দায়ূদ।
16. അബീഗയില് അമാസയെ പ്രസവിച്ചു. അമാസയുടെ അപ്പന് യിസ്മായേല്യനായ യേഥെര് ആയിരുന്നു.
16. আর তাঁহাদের ভগিনী সরূয়া ও অবীগল। সরূয়ার পুত্র—অবীশয়, যোয়াব ও অসাহেল, তিন জন।
17. ഹെസ്രോന്റെ മകന് കാലേബ് തന്റെ ഭാര്യയായ അസൂബയിലും യെരീയോത്തിലും മക്കളെ ജനിപ്പിച്ചു. അവളുടെ പുത്രന്മാര്യേശെര്, ശോബാബ്, അര്ദ്ദോന് .
17. আর অবীগলের পুত্র অমাসা; সেই অমাসার পিতা ইশ্মায়েলীয় যেথর।
18. അസൂബാ മരിച്ചശേഷം കാലേബ് എഫ്രാത്തിനെ പരിഗ്രഹിച്ചു; അവള് അവന്നു ഹൂരിനെ പ്രസവിച്ചു.
18. আর হিষ্রোণের পুত্র কালেব আপন স্ত্রী অসূবার গর্ভে ও যিরিয়োতের গর্ভে কয়েকটী সন্তানের জন্ম দিল। অসূবার পুত্রগণ এই; যেশর, শোবব ও অর্দোন।
19. ഹൂര് ഊരിയെ ജനിപ്പിച്ചു; ഊരി ബെസലേലിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
19. পরে অসূবা মরিলে কালেব ইফ্রাথাকে বিবাহ করিল, সে তাহার ঔরসে হূরকে প্রসব করিল।
20. അതിന്റെ ശേഷം ഹെസ്രോന് ഗിലെയാദിന്റെ അപ്പനായ മാഖീരിന്റെ മകളുടെ അടുക്കല് ചെന്നു അവളെ വിവാഹം ചെയ്തപ്പോള് അവന്നു അറുപതു വയസ്സായിരുന്നു. അവള് അവന്നു സെഗൂബിനെ പ്രസവിച്ചു.
20. হূরের পুত্র ঊরি, ঊরির পুত্র বৎসলেল।
21. സെഗൂബ് യായീരിനെ ജനിപ്പിച്ചു; അവന്നു ഗിലെയാദ് ദേശത്തു ഇരുപത്തിമൂന്നു പട്ടണം ഉണ്ടായിരുന്നു.
21. পরে হিষ্রোণ গিলিয়দের পিতা মাখীরের কন্যার কাছে গমন করিল, ষাট বৎসর বয়সে সে তাহাকে বিবাহ করিল, তাহাতে সে স্ত্রী তাহার ঔরসে সগূবকে প্রসব করিল।
22. എന്നാല് ഗെശൂരും അരാമും യായീരിന്റെ പട്ടണങ്ങളെയും കെനാത്തിനെയും അതിന്റെ ഗ്രാമങ്ങളെയും ഇങ്ങനെ അറുപതു പട്ടണം അവരുടെ കയ്യില്നിന്നു പിടിച്ചു. ഇവരെല്ലാവരും ഗിലെയാദിന്റെ അപ്പനായ മാഖിരിന്റെ പുത്രന്മാരായിരുന്നു.
22. সগূবের পুত্র যায়ীর, গিলিয়দ দেশে তাঁহার তেইশটী নগর ছিল।
23. ഹെസ്രോന് കാലെബ്-എഫ്രാത്തയില്വെച്ചു മരിച്ചശേഷം ഹെസ്രോന് ഭാര്യ അബീയാ അവന്നു തെക്കോവയുടെ അപ്പനായ അശ്ഹൂരിനെ പ്രസവിച്ചു.
23. আর গশূর ও অরাম তাহাদের হইতে যায়ীরের গ্রাম সকল হরণ করিল, এবং তৎসঙ্গে কনাৎ ও তাহার উপনগর সকল, অর্থাৎ ষাট নগর [লইল]। ইহারা সকলে গিলিয়দের পিতা মাখীরের সন্তান।
24. ഹെസ്രോന്റെ ആദ്യജാതനായ യെരഹ്മയേലിന്റെ പുത്രന്മാര്ആദ്യജാതന് രാം, ബൂനാ, ഔരെന് , ഔസെം, അഹിയാവു.
24. হিষ্রোণ কালেব-ইফ্রাথায় মরিলে পর হিষ্রোণের স্ত্রী অবিয়া তাঁহার জন্য তকোয়ের পিতা অস্হূরকে প্রসব করিল।
25. യെരഹ്മയേലിന്നു മറ്റൊരു ഭാര്യ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവള്ക്കു അതാരാ എന്നു പേര്; അവള് ഔനാമിന്റെ അമ്മ.
25. হিষ্রোণের জ্যেষ্ঠ পুত্র যিরহমেলের এই সকল সন্তান; জ্যেষ্ঠ পুত্র রাম, পরে বূনা, ওরণ, ওৎসম ও অহিয়।
26. യെരഹ്മയേലിന്റെ ആദ്യജാതനായ രാമിന്റെ പുത്രന്മാര്മയസ്, യാമീന് , ഏക്കെര്.
26. অটারা নামে যিরহমেলের অন্য এক স্ত্রী ছিল, সে ওনমের মাতা।
27. ഔനാമിന്റെ പുത്രന്മാര്ശമ്മായി യാദാ. ശമ്മായിയുടെ പുത്രന്മാര്നാദാബ്, അബിശൂര്.
27. যিরহমেলের জ্যেষ্ঠ পুত্র রামের সন্তান—মাষ, যামীন ও একর।
28. അബിശൂരിന്റെ ഭാര്യെക്കു അബീഹയീല് എന്നു പേര്; അവള് അവന്നു അഹ്ബാനെയും മോലീദിനെയും പ്രസവിച്ചു.
28. ওনমের সন্তান শম্ময় ও যাদা, এবং শম্ময়ের সন্তান নাদব ও অবীশূয়।
29. നാദാബിന്റെ പുത്രന്മാര്സേലെദ്, അപ്പയീം; എന്നാല് സേലെദ് മക്കളില്ലാതെ മരിച്ചു.
29. অবীশূয়ের স্ত্রীর নাম অবীহয়িল; সে তাহার ঔরসে অহবান ও মোলীদকে প্রসব করিল।
30. അപ്പയീമിന്റെ പുത്രന്മാര്യിശി. യിശിയുടെ പുത്രന്മാര്ശേശാന് . ശേശാന്റെ പുത്രന്മാര്
30. নাদবের সন্তান সেলদ ও অপ্পয়িম, কিন্তু সেলদ অপুত্রক হইয়া মরিল।
31. അഹ്ളയീം. ശമ്മായിയുടെ സഹോദരനായ യാദയുടെ പുത്രന്മാര്യേഥെര്, യോനാഥാന് ; എന്നാല് യേഥെര് മക്കളില്ലാതെ മരിച്ചു.
31. অপ্পয়িমের পুত্র যিশী, ও যিশীর পুত্র শেশন, ও শেশনের পুত্র অহলয়।
32. യോനാഥാന്റെ പുത്രന്മാര്പേലെത്ത്, സാസാ. ഇവര് യെല്ഹ്മയെലിന്റെ പുത്രന്മാര്.
32. শম্ময়ের ভ্রাতা যাদার সন্তান যেথর ও যোনাথন; যেথর অপুত্রক হইয়া মরিলেন।
33. ശേശാന്നു പുത്രിമാരല്ലാതെ പുത്രന്മാര് ഇല്ലായിരുന്നു. ശേശാന്നു മിസ്രയീമ്യനായ ഒരു ഭൃത്യന് ഉണ്ടായിരുന്നു; അവന്നു യര്ഹാ എന്നു പേര്.
33. যোনাথনের পুত্র পেলৎ ও সাসা। ইহারা যিরহমেলের সন্তান।
34. ശേശാന് തന്റെ മകളെ തന്റെ ഭൃത്യനായ യര്ഹെക്കു ഭാര്യയായി കൊടുത്തു; അവള് അവന്നു അത്ഥായിയെ പ്രസവിച്ചു.
34. শেশনের পুত্র ছিল না, কেবল কন্যা ছিল, আর যার্হা নামে শেশনের এক মিস্রীয় দাস ছিল।
35. അത്ഥായി നാഥാനെ ജനിപ്പിച്ചു; നാഥാന് സാബാദിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
35. পরে শেশন আপনার দাস যার্হার সহিত আপন কন্যার বিবাহ দিল, আর সে তাহার ঔরসে অত্তয়কে প্রসব করিল।
36. സാബാദ് എഫ്ളാലിനെ ജനിപ്പിച്ചു;
36. অত্তয়ের পুত্র নাথন,
37. എഫ്ളാല് ഔബേദിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ഔബേദ് യെഹൂവിനെ ജനിപ്പിച്ചു; യെഹൂ അസര്യ്യാവെ ജനിപ്പിച്ചു;
37. নাথনের পুত্র সাবদ; সাবদের পুত্র ইফ্লল, ইফ্ললের পুত্র ওবেদ;
38. അസര്യ്യാവു ഹേലെസിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ഹേലെസ് എലെയാശയെ ജനിപ്പിച്ചു;
38. ওবেদের পুত্র যেহূ, যেহূর পুত্র অসরিয়;
39. എലെയാശാ സിസ്മായിയെ ജനിപ്പിച്ചു; സിസ്മായി ശല്ലൂമിനെ ജനിപ്പിച്ചു;
39. অসরিয়ের পুত্র হেলস, হেলসের পুত্র ইলীয়াসা;
40. ശല്ലൂം യെക്കമ്യാവെ ജനിപ്പിച്ചു; യെക്കമ്യാവു എലീശാമയെ ജനിപ്പിച്ചു.
40. ইলীয়াসার পুত্র সিস্ময়,
41. യെരഹ്മയേലിന്റെ സഹോദരനായ കാലേബിന്റെ പുത്രന്മാര്അവന്റെ ആദ്യജാതനും സീഫിന്റെ അപ്പനുമായ മേശാ; ഹെബ്രോന്റെ അപ്പനായ മാരേശയുടെ പുത്രന്മാരും.
41. সিস্ময়ের পুত্র শল্লুম; শল্লুমের পুত্র যিকমিয়, ও যিকমিয়ের পুত্র ইলীশামা।
42. ഹെബ്രോന്റെ പുത്രന്മാര്കോരഹ്, തപ്പൂഹ് രേക്കെം, ശേമാ.
42. যিরহমেলের ভ্রাতা কালেবের সন্তান; তাহার জ্যেষ্ঠ পুত্র মেশা, সে সীফের পিতা; এবং হিব্রোণের পিতা মারেশার সন্তানগণ।
43. ശേമാ യൊര്ക്കെയാമിന്റെ അപ്പനായ രഹമിനെ ജനിപ്പിച്ചു; രേക്കെം ശമ്മായിയെ ജനിപ്പിച്ചു.
43. আর হিব্রোণের সন্তান—কোরহ, তপূহ, রেকম ও শেমা।
44. ശമ്മായിയുടെ മകന് മാവോന് . മാവോന് ബെത്ത്-സൂറിന്റെ അപ്പനായിരുന്നു.
44. শেমার পুত্র যর্কিয়মের পিতা রহম।
45. കാലേബിന്റെ വെപ്പാട്ടിയായ ഏഫാഹാരാനെയും മോസയെയും ഗാസേസിനെയും പ്രസവിച്ചു; ഹാരാന് ഗാസേസിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
45. রেকমের পুত্র শম্ময়। আর শম্ময়ের পুত্র মায়োন, এবং মায়োন বৈৎ-সুরের পিতা।
46. യാദയുടെ പുത്രന്മാര്രേഗെം, യോഥാം, ഗേശാന് , പേലെത്ത്, ഏഫാ, ശയഫ്.
46. আর কালেবের উপপত্নী ঐফা হারণকে, মোৎসাকে ও গাসেসকে প্রসব করিল,
47. കാലേബിന്റെ വെപ്പാട്ടിയായ മയഖാ ശേബെരിനെയും തിര്ഹനയെയും പ്രസവിച്ചു.
47. এবং হারণের সন্তান গাসেস। আর যেহদয়ের সন্তান রেগম, যোথম, গেসন, পেলট, ঐফা ও শাফ।
48. അവള് മദ്മന്നയുടെ അപ്പനായ ശയഫ്, മക്ബേനയുടെയും ഗിബെയയുടെയും അപ്പനായ ശെവാ എന്നിവരെയും പ്രസവിച്ചു; കാലേബിന്റെ മകള് അക്സാ ആയിരുന്നു. ഇവരത്രോ കാലേബിന്റെ പുത്രന്മാര്.
48. কালেবের উপপত্নী মাখা শেবরকে ও তির্হনঃকে প্রসব করিল।
49. എഫ്രാത്തയുടെ ആദ്യജാതനായ ഹൂരിന്റെ പുത്രന്മാര്കിര്യ്യത്ത്-യെയാരീമിന്റെ അപ്പനായ ശോബാല്,
49. আরও সে মদ্মন্নার পিতা শাফকে এবং মক্বেনার ও গিবিয়ার পিতা শিবাকে প্রসব করিল; আর কালেবের কন্যার নাম অক্ষা।
50. ബേത്ത്ളേഹെമിന്റെ അപ്പനായ ശല്മാ, ബേത്ത്-ഗാദേരിന്റെ അപ്പനായ ഹാരേഫ്.
50. কালেবের এই এই সন্তান; ইফ্রাথার জ্যেষ্ঠ পুত্র বিন্হূর;
51. കിര്യ്യത്ത്-യെയാരീമിന്റെ അപ്പനായ ശോബാലിന്നു പുത്രന്മാര് ഉണ്ടായിരുന്നുഹാരോവേ, മെനൂഹോത്തിന്റെ പാതി.
51. কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের পিতা শোবল; বৈৎলেহমের পিতা শল্ম, বৈৎ-গাদেরের পিতা হাফের।
52. കിര്യ്യത്ത്-യെയാരീമിന്റെ കുലങ്ങളാവിതുയിത്രീയര്, പൂത്യര്, ശൂമാത്യര്, മിശ്രായര്; ഇവരില്നിന്നു സൊരാത്യരും എസ്താവോല്യരും ഉത്ഭവിച്ചു.
52. আর কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের পিতা শোবলের পুত্র হরোয়া, মনূহোতের অর্দ্ধাংশ।
53. ശല്മയുടെ പുത്രന്മാര്ബേത്ത്ളേഹെം, നെതോഫാത്യര്, അത്രോത്ത്-ബേത്ത്-യോവാബ്, മാനഹത്യരില് പാതി സൊര്യ്യര്.
53. আর কিরিয়ৎ-যিয়ারীমের গোষ্ঠী, যিত্রীয়, পূথীয়, শূমাথীয় ও মিশ্রায়ীয়গণ, ইহাদের হইতে সরাথীয় ও ইষ্টায়োলীয়েরা উৎপন্ন হইল।
54. യബ്ബേസില് പാര്ത്തു വന്ന ശാസ്ത്രജ്ഞന്മാരുടെ കുലങ്ങളാവിതുതിരാത്യര്, ശിമെയാത്യര്, സൂഖാത്യര്; ഇവര് രേഖാബ് ഗൃഹത്തിന്റെ അപ്പനായ ഹമാത്തില്നിന്നുത്ഭവിച്ച കേന്യരാകുന്നു.
54. শল্মের সন্তান বৈৎলেহম ও নটোফাতীয়গণ, অট্রোৎ-বেৎযোয়াব, ও মনহতীয়দের অর্দ্ধাংশ, সরায়ীয়।