Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. ബെന്യാമീന് ആദ്യജാതനായ ബേലയെയും രണ്ടാമനായ അശ്ബേലിനെയും മൂന്നാമനായ അഹൂഹിനെയും
1. Beniamin also begate Bela his eldest sonne, Ashbel the second, and Aharah the third,
2. നാലാമനായ നോഹയെയും അഞ്ചാമനായ രഫായെയും ജനിപ്പിച്ചു.
2. Nohah the fourth, and Rapha the fift.
3. ബേലയുടെ പുത്രന്മാര്അദ്ദാര്, ഗേരാ,
3. And the sonnes of Bela were Addar, and Gera, and Abihud,
4. അബീഹൂദ്, അബീശൂവ, നയമാന് , അഹോഹ്,
4. And Abishua, and Naaman and Ahoah,
5. ഗേരാ, ശെഫൂഫാന് , ഹൂരാം.
5. And Gera, and Shephuphan, and Huram.
6. ഏഹൂദിന്റെ പുത്രന്മാരോ--അവര് ഗേബനിവാസികളുടെ പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാര്; അവര് അവരെ മാനഹത്തിലേക്കു പിടിച്ചുകൊണ്ടുപോയി;
6. And these are the sonnes of Ehud: these were the chiefe fathers of those that inhabited Geba: and they were caryed away captiues to Monahath,
7. നയമാന് അഹീയാവു, ഗേരാ എന്നിവരെ തന്നേ അവന് പിടിച്ചു കൊണ്ടുപോയി--പിന്നെ അവന് ഹുസ്സയെയും അഹീഹൂദിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
7. And Naaman, and Ahiah, and Gera, he caryed them away captiues: and he begate Vzza, and Ahihud.
8. ശഹരയീം തന്റെ ഭാര്യമാരായ ഹൂശീമിനെയും ബയരയെയും ഉപേക്ഷിച്ചശേഷം മോവാബ് ദേശത്തു പുത്രന്മാരെ ജനിപ്പിച്ചു.
8. And Shaharaim begate certaine in the coutrey of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wiues.
9. അവന് തന്റെ ഭാര്യയായ ഹോദേശില് യോബാബ്, സിബ്യാവു, മേശാ, മല്ക്കാം,
9. He begate, I say, of Hodesh his wife, Iobab and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10. യെവൂസ്, സാഖ്യാവു, മിര്മ്മാ എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു. ഇവര് അവന്റെ പുത്രന്മാരായി പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാര് ആയിരുന്നു.
10. And Ieuz and Shachia and Mirma: these were his sonnes, and chiefe fathers.
11. ഹൂശീമില് അവന് അബീത്തൂബിനെയും എല്പയലിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
11. And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12. എല്പയലിന്റെ പുത്രന്മാര്ഏബെര്, മിശാം, ശേമെര്; ഇവന് ഔനോവും ലോദും അതിനോടു ചേര്ന്ന പട്ടണങ്ങളും പണിതു;
12. And the sonnes of Elpaal were Eber, and Misham and Shamed (which built Ono, and Lod, and the villages thereof)
13. ബെരീയാവു, ശേമ--ഇവര് അയ്യാലോന് നിവാസികളുടെ പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാരായിരുന്നു ഗത്ത് നിവാസികളെ ഔടിച്ചുകളഞ്ഞു--;
13. And Beriah and Shema (which were the chiefe fathers among the inhabitants of Aialon: they draue away the inhabitants of Gath)
14. അഹ്യോ, ശാശക്, യെരോമോത്ത്,
14. And Ahio, Shashak and Ierimoth,
15. സെബദ്യാവു, അരാദ്, ഏദെര്, മീഖായേല്,
15. And Sebadiah, and Arad, and Ader,
16. യിശ്പാ, യോഹാ; എന്നിവര് ബെരീയാവിന്റെ പുത്രന്മാര്.
16. And Michael, and Ispah, and Ioha, the sonnes of Beriah,
17. സെബദ്യാവു, മെശുല്ലാം, ഹിസ്കി, ഹെബെര്,
17. And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18. യിശ്മെരായി, യിസ്ളീയാവു, യോബാബ് എന്നിവര്
18. And Ishmerai and Izliah, and Iobab, the sonnes of Elpaal,
19. എല്പയലിന്റെ പുത്രന്മാര്. യാക്കീം, സിക്രി,
19. Iakim also, and Zichri, and Sabdi,
20. സബ്ദി, എലിയേനായി, സില്ലെഥായി,
20. And Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21. എലീയേര്, അദായാവു, ബെരായാവു, ശിമ്രാത്ത് എന്നിവര് ശിമിയുടെ പുത്രന്മാര്;
21. And Adaiah, and Beraiah, and Shimrah the sonnes of Shimei,
22. യിശ്ഫാന് , ഏബെര്, എലീയേല്,
22. And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23. , 24 അബ്ദോന് , സിക്രി, ഹാനാന് , ഹനന്യാവു,
23. And Abdon, and Zichri, and Hanan,
24. ഏലാം, അന്ഥോഥ്യാവു, യിഫ്ദേയാ, പെനൂവേല് എന്നിവര് ശാശക്കിന്റെ പുത്രന്മാര്.
24. And Hananiah, and Elam, and Antothiiah,
25. ശംശെരായി, ശെഹര്യ്യാവു, അഥല്യാവു,
25. Iphedeiah and Penuel ye sonnes of Shashak,
26. യാരെശ്യാവു, എലീയാവു, സിക്രി എന്നിവര് യെരോഹാമിന്റെ പുത്രന്മാര്.
26. And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27. ഇവര് തങ്ങളുടെ തലമുറകളില് പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാരും പ്രധാനികളും ആയിരുന്നു; അവര് യെരൂശലേമില് പാര്ത്തിരുന്നു.
27. And Iaareshiah, and Eliah, and Zichri, the sonnes of Ieroham.
28. ഗിബെയോനില് ഗിബെയോന്റെ പിതാവായ യെയീയേലും--അവന്റെ ഭാര്യെക്കു മയഖാ എന്നു പേര്--
28. These were the chiefe fathers according to their generations, euen princes, which dwelt in Ierusalem.
29. അവന്റെ ആദ്യജാതന് അബ്ദോന് , സൂര്, കീശ്, ബാല്, നാദാബ്,
29. And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, and the name of his wife was Maachah.
30. ഗെദോര്, അഹ്യോ, സേഖെര് എന്നിവരും പാര്ത്തു.
30. And his eldest sonne was Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31. മിക്ളോത്ത് ശിമെയയെ ജനിപ്പിച്ചു; ഇവരും തങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാരോടുകൂടെ യെരൂശലേമില് തങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാര്ക്കെതിരെ പാര്ത്തു.
31. And Gidor, and Ahio, and Zacher.
32. നേര് കീശിനെ ജനിപ്പിച്ചു, കീശ് ശൌലിനെ ജനിപ്പിച്ചു, ശൌന് യോനാഥാനെയും മല്ക്കീശൂവയെയും അബീനാദാബിനെയും എശ്-ബാലിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
32. And Mikloth begate Shimeah: these also dwelt with their brethren in Ierusalem, euen by their brethren.
33. യോനാഥാന്റെ മകന് മെരീബ്ബാല്; മെരീബ്ബാല് മീഖയെ ജനിപ്പിച്ചു.
33. And Ner begate Kish, and Kish begat Saul, and Saul begate Ionathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34. മീഖയുടെ പുത്രന്മാര്പീഥോന് , മേലെക്, തരേയ, ആഹാസ്.
34. And the sonne of Ionathan was Merib-baal, and Merib-baal begate Micah.
35. ആഹാസ് യെഹോവദ്ദയെ ജനിപ്പിച്ചു; യഹോവദ്ദാ അലേമെത്ത്, അസ്മാവെത്ത്, സിമ്രി എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു; സിമ്രി മോസയെ ജനിപ്പിച്ചു; മോസാ ബിനയയെ ജനിപ്പിച്ചു;
35. And the sonnes of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36. അവന്റെ മകന് രാഫാ; അവന്റെ മകന് ഏലാസാ;
36. And Ahaz begate Iehoadah, and Iehoadah begate Alemeth, and Azmaueth, and Zimri, and Zimri begate Moza,
37. അവന്റെ മകന് ആസേല്; ആസേലിന്നു ആറു പുത്രന്മാര് ഉണ്ടായിരുന്നു; അവരുടെ പേരുകളാവിതുഅസ്രീക്കാം, ബൊഖ്രൂം, യിശ്മായേല്, ശെര്യ്യാവു, ഔബദ്യാവു, ഹാനാന് . ഇവര് എല്ലാവരും ആസേലിന്റെ പുത്രന്മാര്.
37. And Moza begate Bineah, whose sonne was Raphah, and his sonne Eleasah, and his sonne Azel.
38. അവന്റെ സഹോദരനായ ഏശെക്കിന്റെ പുത്രന്മാര്അവന്റെ ആദ്യജാതന് ഊലാം; രണ്ടാമന് യെവൂശ്, മൂന്നാമന് എലീഫേലെത്ത്.
38. And Azel had sixe sonnes, whose names are these, Azrikam, Bocheru and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan: all these were the sonnes of Azel.
39. ഊലാമിന്റെ പുത്രന്മാര് പരാക്രമശാലികളും വില്ലാളികളും ആയിരുന്നു; അവര്ക്കും അനേകം പുത്രന്മാരും പൌത്രന്മാരും ഉണ്ടായിരുന്നു. അവരുടെ സംഖ്യ നൂറ്റമ്പതു. ഇവര് എല്ലാവരും ബെന്യാമീന്യസന്തതികള്.
39. And the sonnes of Eshek his brother were Vlam his eldest sonne, Iehush the second, and Eliphelet the third.