Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. ബെന്യാമീന് ആദ്യജാതനായ ബേലയെയും രണ്ടാമനായ അശ്ബേലിനെയും മൂന്നാമനായ അഹൂഹിനെയും
1. Binyamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Achrach the third,
2. നാലാമനായ നോഹയെയും അഞ്ചാമനായ രഫായെയും ജനിപ്പിച്ചു.
2. Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
3. ബേലയുടെ പുത്രന്മാര്അദ്ദാര്, ഗേരാ,
3. Bela had sons: Addar, and Gera, and Avihud,
4. അബീഹൂദ്, അബീശൂവ, നയമാന് , അഹോഹ്,
4. and Avishua, and Na`aman, and Achoach,
5. ഗേരാ, ശെഫൂഫാന് , ഹൂരാം.
5. and Gera, and Shefufan, and Huram.
6. ഏഹൂദിന്റെ പുത്രന്മാരോ--അവര് ഗേബനിവാസികളുടെ പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാര്; അവര് അവരെ മാനഹത്തിലേക്കു പിടിച്ചുകൊണ്ടുപോയി;
6. These are the sons of Echud: these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geva, and they carried them captive to Manachat:
7. നയമാന് അഹീയാവു, ഗേരാ എന്നിവരെ തന്നേ അവന് പിടിച്ചു കൊണ്ടുപോയി--പിന്നെ അവന് ഹുസ്സയെയും അഹീഹൂദിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
7. and Na`aman, and Achiyah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Achichud.
8. ശഹരയീം തന്റെ ഭാര്യമാരായ ഹൂശീമിനെയും ബയരയെയും ഉപേക്ഷിച്ചശേഷം മോവാബ് ദേശത്തു പുത്രന്മാരെ ജനിപ്പിച്ചു.
8. Shacharayim became the father of children in the field of Mo'av, after he had sent them away; Hushim and Ba`ara were his wives.
9. അവന് തന്റെ ഭാര്യയായ ഹോദേശില് യോബാബ്, സിബ്യാവു, മേശാ, മല്ക്കാം,
9. He became the father of Hodesh his wife, Yovav, and Tzivyah, and Mesha, and Malkam,
10. യെവൂസ്, സാഖ്യാവു, മിര്മ്മാ എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു. ഇവര് അവന്റെ പുത്രന്മാരായി പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാര് ആയിരുന്നു.
10. and Ye`utz, and Sokhyah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
11. ഹൂശീമില് അവന് അബീത്തൂബിനെയും എല്പയലിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
11. Of Hushim he became the father of Avituv and Elpa`al.
12. എല്പയലിന്റെ പുത്രന്മാര്ഏബെര്, മിശാം, ശേമെര്; ഇവന് ഔനോവും ലോദും അതിനോടു ചേര്ന്ന പട്ടണങ്ങളും പണിതു;
12. The sons of Elpa`al: `Ever, and Mish`am, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns of it;
13. ബെരീയാവു, ശേമ--ഇവര് അയ്യാലോന് നിവാസികളുടെ പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാരായിരുന്നു ഗത്ത് നിവാസികളെ ഔടിച്ചുകളഞ്ഞു--;
13. and Beri`ah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Ayalon, who put to flight the inhabitants of Gat;
14. അഹ്യോ, ശാശക്, യെരോമോത്ത്,
14. and Achyo, Shashak, and Yeremot,
15. സെബദ്യാവു, അരാദ്, ഏദെര്, മീഖായേല്,
15. and Zevadyah, and `Arad, and `Eder,
16. യിശ്പാ, യോഹാ; എന്നിവര് ബെരീയാവിന്റെ പുത്രന്മാര്.
16. and Mikha'el, and Yishpah, and Yocha, the sons of Beri`ah,
17. സെബദ്യാവു, മെശുല്ലാം, ഹിസ്കി, ഹെബെര്,
17. and Zevadyah, and Meshullam, and Hizki, and Hever,
18. യിശ്മെരായി, യിസ്ളീയാവു, യോബാബ് എന്നിവര്
18. and Ishmerai, and Yizli'ah, and Yovav, the sons of Elpa`al,
19. എല്പയലിന്റെ പുത്രന്മാര്. യാക്കീം, സിക്രി,
19. and Yakim, and Zikhri, and Zavdi,
20. സബ്ദി, എലിയേനായി, സില്ലെഥായി,
20. and Eli`esenai, and Tzilletai, and Eli'el,
21. എലീയേര്, അദായാവു, ബെരായാവു, ശിമ്രാത്ത് എന്നിവര് ശിമിയുടെ പുത്രന്മാര്;
21. and `Adayah, and Berayah, and Shimrat, the sons of Shim`i,
22. യിശ്ഫാന് , ഏബെര്, എലീയേല്,
22. and Yishpan, and `Ever, and Eli'el,
23. , 24 അബ്ദോന് , സിക്രി, ഹാനാന് , ഹനന്യാവു,
23. and `Avdon, and Zikhri, and Hanan,
24. ഏലാം, അന്ഥോഥ്യാവു, യിഫ്ദേയാ, പെനൂവേല് എന്നിവര് ശാശക്കിന്റെ പുത്രന്മാര്.
24. and Hananyah, and `Elam, and `Antotiyah,
25. ശംശെരായി, ശെഹര്യ്യാവു, അഥല്യാവു,
25. and Yifdeyah, and Penu'el, the sons of Shashak,
26. യാരെശ്യാവു, എലീയാവു, സിക്രി എന്നിവര് യെരോഹാമിന്റെ പുത്രന്മാര്.
26. and Shamsherai, and Shecharyah, and `Atalyah,
27. ഇവര് തങ്ങളുടെ തലമുറകളില് പിതൃഭവനങ്ങള്ക്കു തലവന്മാരും പ്രധാനികളും ആയിരുന്നു; അവര് യെരൂശലേമില് പാര്ത്തിരുന്നു.
27. and Ya`areshyah, and Eliyah, and Zikhri, the sons of Yerocham.
28. ഗിബെയോനില് ഗിബെയോന്റെ പിതാവായ യെയീയേലും--അവന്റെ ഭാര്യെക്കു മയഖാ എന്നു പേര്--
28. These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men: these lived in Yerushalayim.
29. അവന്റെ ആദ്യജാതന് അബ്ദോന് , സൂര്, കീശ്, ബാല്, നാദാബ്,
29. In Giv`on there lived the father of Giv`on, Ye`i'el, whose wife's name was Ma`akhah;
30. ഗെദോര്, അഹ്യോ, സേഖെര് എന്നിവരും പാര്ത്തു.
30. and his firstborn son `Avdon, and Tzur, and Kish, and Ba`al, and Nadav,
31. മിക്ളോത്ത് ശിമെയയെ ജനിപ്പിച്ചു; ഇവരും തങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാരോടുകൂടെ യെരൂശലേമില് തങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാര്ക്കെതിരെ പാര്ത്തു.
31. and Gedor, and Achyo, and Zekher.
32. നേര് കീശിനെ ജനിപ്പിച്ചു, കീശ് ശൌലിനെ ജനിപ്പിച്ചു, ശൌന് യോനാഥാനെയും മല്ക്കീശൂവയെയും അബീനാദാബിനെയും എശ്-ബാലിനെയും ജനിപ്പിച്ചു.
32. Miklot became the father of Shim`a. They also lived with their brothers in Yerushalayim, over against their brothers.
33. യോനാഥാന്റെ മകന് മെരീബ്ബാല്; മെരീബ്ബാല് മീഖയെ ജനിപ്പിച്ചു.
33. Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Sha'ul; and Sha'ul became the father of Yonatan, and Malki-Shua, and Avinadav, and Eshba`al.
34. മീഖയുടെ പുത്രന്മാര്പീഥോന് , മേലെക്, തരേയ, ആഹാസ്.
34. The son of Yonatan was Meriv-Ba`al; and Meriv-Ba`al became the father of Mikhah.
35. ആഹാസ് യെഹോവദ്ദയെ ജനിപ്പിച്ചു; യഹോവദ്ദാ അലേമെത്ത്, അസ്മാവെത്ത്, സിമ്രി എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു; സിമ്രി മോസയെ ജനിപ്പിച്ചു; മോസാ ബിനയയെ ജനിപ്പിച്ചു;
35. The sons of Mikhah: Piton, and Melekh, and Ta'rea, and Achaz.
36. അവന്റെ മകന് രാഫാ; അവന്റെ മകന് ഏലാസാ;
36. Achaz became the father of Yeho`addah; and Yeho`addah became the father of `Alemet, and `Azmavet, and Zimri; and Zimri became the father of Motzah.
37. അവന്റെ മകന് ആസേല്; ആസേലിന്നു ആറു പുത്രന്മാര് ഉണ്ടായിരുന്നു; അവരുടെ പേരുകളാവിതുഅസ്രീക്കാം, ബൊഖ്രൂം, യിശ്മായേല്, ശെര്യ്യാവു, ഔബദ്യാവു, ഹാനാന് . ഇവര് എല്ലാവരും ആസേലിന്റെ പുത്രന്മാര്.
37. Motzah became the father of Bin`a; Rafah was his son, El`asah his son, Atzel his son.
38. അവന്റെ സഹോദരനായ ഏശെക്കിന്റെ പുത്രന്മാര്അവന്റെ ആദ്യജാതന് ഊലാം; രണ്ടാമന് യെവൂശ്, മൂന്നാമന് എലീഫേലെത്ത്.
38. Atzel had six sons, whose names are these: `Azrikam, Bokhru, and Yishma'el, and She`aryah, and `Ovadyah, and Hanan. All these were the sons of Atzel.
39. ഊലാമിന്റെ പുത്രന്മാര് പരാക്രമശാലികളും വില്ലാളികളും ആയിരുന്നു; അവര്ക്കും അനേകം പുത്രന്മാരും പൌത്രന്മാരും ഉണ്ടായിരുന്നു. അവരുടെ സംഖ്യ നൂറ്റമ്പതു. ഇവര് എല്ലാവരും ബെന്യാമീന്യസന്തതികള്.
39. The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Ye`ush the second, and Elifelet the third.