Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. ഞാന് സ്വതന്ത്രന് അല്ലയോ? ഞാന് അപ്പൊസ്തലന് അല്ലയോ? നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുവിനെ ഞാന് കണ്ടിട്ടില്ലയോ? കര്ത്താവില് ഞാന് ചെയ്ത പ്രവൃത്തിയുടെ ഫലം നിങ്ങള് അല്ലയോ?
1. আমি কি স্বাধীন নই? আমি কি প্রেরিত নই? আমাদের প্রভু যীশুকে আমি কি দেখি নাই? তোমরাই কি প্রভুতে আমার কৃত কর্ম্ম নও?
2. മറ്റുള്ളവര്ക്കും ഞാന് അപ്പൊസ്തലന് അല്ലെന്നുവരികില് എങ്ങനെയെങ്കിലും നിങ്ങള്ക്കു ആകുന്നു; കര്ത്താവില് എന്റെ അപ്പൊസ്തലത്വത്തിന്റെ മുദ്ര നിങ്ങളല്ലോ.
2. আমি যদ্যপি অন্য লোকদের জন্য প্রেরিত না হই, তথাপি তোমাদের জন্য বটে, কেননা প্রভুতে তোমরাই আমার প্রেরিতপদের মুদ্রাঙ্ক।
3. എന്നെ വിധിക്കുന്നവരോടു ഞാന് പറയുന്ന പ്രതിവാദം ഇതാകുന്നു.
3. যাহারা আমার পরীক্ষা করে, তাহাদের কাছে আমার উত্তর এই।
4. തിന്നുവാനും കുടിപ്പാനും ഞങ്ങള്ക്കു അധികാരമില്ലയോ?
4. ভোজন পান করিবার অধিকার কি আমাদের নাই?
5. ശേഷം അപ്പൊസ്തലന്മാരും കര്ത്താവിന്റെ സഹോദരന്മാരും കേഫാവും ചെയ്യുന്നതുപോലെ ഭാര്യ്യയായോരു സഹോദരിയുമായി സഞ്ചരിപ്പാന് ഞങ്ങള്ക്കു അധികാരമില്ലയൊ?
5. অন্য সকল প্রেরিত ও প্রভুর ভ্রাতৃগণ ও কৈফা, ইহাঁদের ন্যায় কোন ধর্ম্মভগিনীকে বিবাহ করিয়া সঙ্গে লইয়াই নানা স্থানে যাইবার অধিকার কি আমাদের নাই?
6. അല്ല, വേല ചെയ്യാതിരിപ്പാന് എനിക്കും ബര്ന്നബാസിന്നും മാത്രം അധികാരമില്ല എന്നുണ്ടോ?
6. কিম্বা পরিশ্রম ত্যাগ করিবার অধিকার কি কেবল আমার ও বার্ণবার নাই?
7. സ്വന്ത ചെലവിന്മേല് യുദ്ധസേവ ചെയ്യുന്നവന് ആര്? മുന്തിരിത്തോട്ടം ഉണ്ടാക്കി അതിന്റെ ഫലം തിന്നാതിരിക്കുന്നവന് ആര്? ആട്ടിന് കൂട്ടത്തെ മേയിച്ചു കൂട്ടത്തിന്റെ പാല്കൊണ്ടു ഉപജീവിക്കാതിരിക്കുന്നവന് ആര്?
7. কে কখন আপনি ধন ব্যয় করিয়া যুদ্ধে যায়? কে দ্রাক্ষাক্ষেত্র প্রস্তুত করে, আর তাহার ফল না খায়? অথবা কে পাল চরায়, আর পালের দুগ্ধ না খায়?
8. ഞാന് ഇതു മനുഷ്യരുടെ മര്യ്യാദപ്രകാരമോ പറയുന്നതു? ന്യായപ്രമാണവും ഇങ്ങനെ പറയുന്നില്ലയോ?
8. আমি কি মানুষের মত এ সকল কথা কহিতেছি? অথবা ব্যবস্থায়ও কি ইহা বলে না?
9. “മെതിക്കുന്ന കാളെക്കു മുഖക്കൊട്ട കെട്ടരുതു” എന്നു മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണത്തില് എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ; ദൈവം കാളെക്കു വേണ്ടിയോ ചിന്തിക്കുന്നതു?ആവർത്തനം 25:4
9. কারণ মোশির ব্যবস্থায় লেখা আছে, “শস্যমর্দ্দনকারী বলদের মুখে জাল্তি বাঁধিও না।” ঈশ্বর কি বলদেরই বিষয় চিন্তা করেন?
10. അല്ല, കേവലം നമുക്കു വേണ്ടി പറയുന്നതോ? അതേ, ഉഴുന്നവന് ആശയോടെ ഉഴുകയും മെതിക്കുന്നവന് പതം കിട്ടും എന്നുള്ള ആശയോടെ മെതിക്കയും വേണ്ടതാകയാല് നമുക്കു വേണ്ടി എഴുതിയിരിക്കുന്നതത്രെ.
10. কিম্বা সর্ব্বথা আমাদের নিমিত্ত ইহা কহেন? বস্তুতঃ আমাদেরই নিমিত্ত ইহা লিখিত হইয়াছে, কারণ যে চাষ করে, প্রত্যাশাতেই চাষ করা তাহার উচিত; এবং যে শস্য মাড়ে, ভাগ পাইবার প্রত্যাশাতেই শস্য মাড়া তাহার উচিত।
11. ഞങ്ങള് ആത്മീകമായതു നിങ്ങള്ക്കു വിതെച്ചിട്ടു നിങ്ങളുടെ ഐഹികമായതു കൊയ്താല് വലിയ കാര്യ്യമോ?
11. আমরা যখন তোমাদের কাছে আত্মিক বীজ বপন করিয়াছি, তখন যদি তোমাদের মাংসিক ফল গ্রহণ করি, তবে তাহা কি মহৎ বিষয়?
12. മറ്റുള്ളവര്ക്കും നിങ്ങളുടെ മേല് ഈ അധികാരം ഉണ്ടെങ്കില് ഞങ്ങള്ക്കു എത്ര അധികം? എങ്കിലും ഞങ്ങള് ഈ അധികാരം പ്രയോഗിച്ചിട്ടില്ല; ക്രിസ്തുവിന്റെ സുവിശേഷത്തിന്നു യാതൊരു വിഘ്നവും വരുത്താതിരിപ്പാന് സകലവും പൊറുക്കുന്നു.
12. যদি তোমাদের উপরে কর্ত্তৃত্ব করিবার অন্য লোকদের অধিকার থাকে, তবে আমাদের কি আরও অধিকার নাই? তথাচ আমরা এই কর্ত্তৃত্ব ব্যবহার করি নাই, বরং সকলই সহ্য করিতেছি, যেন খ্রীষ্টের সুসমাচারের কোন বাধা না জন্মাই।
13. ദൈവാലയകര്മ്മങ്ങള് നടത്തുന്നവര് ദൈവാലയംകൊണ്ടു ഉപജീവിക്കുന്നു എന്നും യാഗപീഠത്തിങ്കല് ശുശ്രൂഷചെയ്യുന്നവര് യാഗപീഠത്തിലെ വഴിപാടുകളില് ഔഹരിക്കാര് ആകുന്നു എന്നും നിങ്ങള് അറിയുന്നില്ലയോ?ലേവ്യപുസ്തകം 6:16, ലേവ്യപുസ്തകം 6:26, സംഖ്യാപുസ്തകം 18:8, സംഖ്യാപുസ്തകം 18:31, ആവർത്തനം 18:1-3
13. তোমরা কি জান না যে, পবিত্র বিষয়ের কার্য্য যাহারা করে, তাহারা পবিত্র স্থানের বস্তু খায়, এবং যজ্ঞবেদির সেবা যাহারা করে, তাহারা যজ্ঞবেদির সহিত অংশী হয়?
14. അതുപോലെ കര്ത്താവും സുവിശേഷം അറിയിക്കുന്നവര് സുവിശേഷത്താല് ഉപജീവിക്കേണം എന്നു കല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
14. সেইরূপে প্রভু সুসমাচার প্রচারকদের জন্য এই বিধান করিয়াছেন যে, তাহাদের উপজীবিকা সুসমাচার হইতে হইবে।
15. എങ്കിലും ഇതു ഒന്നും ഞാന് പ്രയോഗിച്ചിട്ടില്ല; ഇങ്ങനെ എനിക്കു കിട്ടേണം എന്നുവെച്ചു ഞാന് ഇതു എഴുതുന്നതും അല്ല; ആരെങ്കിലും എന്റെ പ്രശംസ വൃഥാവാക്കുന്നതിനെക്കാള് മരിക്ക തന്നേ എനിക്കു നല്ലതു.
15. কিন্তু আমি ইহার কিছুই ব্যবহার করি নাই, আর আমার সম্বন্ধে যে এরূপ করা হইবে, সে জন্য আমি এ সকল লিখিতেছি না; কেননা কেহ যে আমার শ্লাঘা নিষ্ফল করিবে, তাহা অপেক্ষা বরং আমার মরণ ভাল।
16. ഞാന് സുവിശേഷം അറിയിക്കുന്നു എങ്കില് എനിക്കു പ്രശംസിപ്പാന് ഒന്നുമില്ല. നിര്ബ്ബന്ധം എന്റെ മേല് കിടക്കുന്നു. ഞാന് സുവിശേഷം അറിയിക്കുന്നില്ല എങ്കില് എനിക്കു അയ്യോ കഷ്ടം!യിരേമ്യാവു 20:9
16. কারণ, আমি যদিও সুসমাচার প্রচার করি, তবু আমার শ্লাঘা করিবার কিছুই নাই; কেননা অবশ্য বহনীয় ভার আমার উপরে অর্পিত; ধিক্ আমাকে, যদি আমি সুসমাচার প্রচার না করি।
17. ഞാന് അതു മനഃപൂര്വ്വം നടത്തുന്നു എങ്കില് എനിക്കു പ്രതിഫലം ഉണ്ടു; മനഃപൂര്വ്വമല്ലെങ്കിലും കാര്യ്യം എങ്കല് ഭരമേല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
17. বস্তুতঃ আমি যদি স্ব-ইচ্ছায় ইহা করি, তবে আমার পুরস্কার আছে; কিন্তু যদি স্ব-ইচ্ছায় না করি, তবু ধনাধ্যক্ষের কার্য্য আমার হস্তে সমর্পিত রহিয়াছে।
18. എന്നാല് എന്റെ പ്രതിഫലം എന്തു? സുവിശേഷം അറിയിക്കുമ്പോള് സുവിശേഷഘോഷണത്തിലുള്ള അധികാരം മുഴുവനും ഉപയോഗിക്കാതെ ഞാന് സുവിശേഷഘോഷണം ചെലവുകൂടാതെ നടത്തുന്നതു തന്നേ.
18. তবে আমার পুরস্কার কি? তাহা এই যে, সুসমাচার প্রচার করিতে করিতে আমি সেই সুসমাচারকে ব্যয়-রহিত করি, যেন সুসমাচার সম্বন্ধে যে কর্ত্তৃত্ব আমার আছে, তাহার পূর্ণ ব্যবহার না করি।
19. ഇങ്ങനെ ഞാന് കേവലം സ്വതന്ത്രന് എങ്കിലും അധികംപേരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാന് എന്നെത്തന്നേ എല്ലാവര്ക്കും ദാസനാക്കി.
19. কারণ সকলের অনধীন হইলেও আমি সকলের দাসত্ব স্বীকার করিলাম, যেন অধিক লোককে লাভ করিতে পারি।
20. യെഹൂദന്മാരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാന് യെഹൂദന്മാര്ക്കും യെഹൂദനെപ്പോലെ ആയി; ന്യായപ്രമാണത്തിന് കീഴുള്ളവരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാന് ന്യായപ്രമാണത്തിന് കീഴുള്ളവന് അല്ല എങ്കിലും ന്യായപ്രമാണത്തിന് കീഴുള്ളവര്ക്കും ന്യാപ്രമാണത്തിന് കീഴുള്ളവനെപ്പോലെ ആയി.
20. আমি যিহূদীদিগকে লাভ করিবার জন্য যিহূদীদের কাছে যিহূদীর ন্যায় হইলাম; আপনি ব্যবস্থার অধীন না হইলেও আমি ব্যবস্থার অধীন লোকদিগকে লাভ করিবার জন্য ব্যবস্থাধীনদিগের কাছে ব্যবস্থাধীনের ন্যায় হইলাম।
21. ദൈവത്തിന്നു ന്യായപ്രമാണമില്ലാത്തവന് ആകാതെ ക്രിസ്തുവിന്നു ന്യായപ്രമാണമുള്ളവനായിരിക്കെ, ന്യയപ്രമാണമില്ലാത്തവരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാന് ന്യായപ്രമാണമില്ലാത്തവര്ക്കും ന്യായപ്രമാണമില്ലാത്തവനെപ്പോലെ ആയി.
21. আমি ঈশ্বরের ব্যবস্থাবিহীন নই, বরং খ্রীষ্টের ব্যবস্থার অনুগত রহিয়াছি, তথাপি ব্যবস্থাবিহীন লোকদিগকে লাভ করিবার জন্য ব্যবস্থাবিহীনদের কাছে ব্যবস্থাবিহীনের ন্যায় হইলাম।
22. ബലഹീനന്മാരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാന് ബലഹീനര്ക്കും ബലഹീനനായി; ഏതുവിധത്തിലും ചിലരെ രക്ഷിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാന് എല്ലാവര്ക്കും എല്ലാമായിത്തീര്ന്നു.
22. দুর্ব্বলদিগকে লাভ করিবার জন্য আমি দুর্ব্বলদের কাছে দুর্ব্বল হইলাম; সর্ব্বথা কতকগুলি লোককে পরিত্রাণ করিবার জন্য আমি সর্ব্বজনের কাছে সর্ব্ববিধ হইলাম।
23. സുവിശേഷത്തില് ഒരു പങ്കാളിയാകേണ്ടതിന്നു ഞാന് സകലവും സുവിശേഷം നിമിത്തം ചെയ്യുന്നു.
23. আমি সকলই সুসমাচারের জন্য করি, যেন তাহার সহভাগী হই।
24. ഔട്ടക്കളത്തില് ഔടുന്നവര് എല്ലാവരും ഔടുന്നു എങ്കിലും ഒരുവനേ വിരുതു പ്രാപിക്കുന്നുള്ളു എന്നു അറിയുന്നില്ലയോ? നിങ്ങളും പ്രാപിപ്പാന്തക്കവണ്ണം ഔടുവിന് .
24. তোমরা কি জান না যে, দৌড়ের স্থলে যাহারা দৌড়ে, তাহারা সকলে দৌড়ে, কিন্তু কেবল এক জন পুরস্কার পায়? তোমরা এরূপে দৌড়, যেন পুরস্কার পাও।
25. അങ്കം പൊരുന്നവന് ഒക്കെയും സകലത്തിലും വര്ജ്ജനം ആചരിക്കുന്നു. അതോ, അവര് വാടുന്ന കിരീടവും നാമോ വാടാത്തതും പ്രാപിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
25. আর যে কেহ মল্লযুদ্ধ করে, সে সর্ব্ববিষয়ে ইন্দ্রিয়দমন করে। তাহারা ক্ষয়ণীয় মুকুট পাইবার জন্য তাহা করে, কিন্তু আমরা অক্ষয় মুকুট পাইবার জন্য করি।
26. ആകയാല് ഞാന് നിശ്ചയമില്ലാത്തവണ്ണമല്ല ഔടുന്നതു; ആകാശത്തെ കുത്തുന്നതു പോലെയല്ല ഞാന് മുഷ്ടിയുദ്ധം ചെയ്യുന്നതു.
26. অতএব আমি এরূপে দৌড়িতেছি যে বিনালক্ষ্যে নয়; এরূপে মুষ্টিযুদ্ধ করিতেছি যে শূন্যে আঘাত করিতেছি না।
27. മറ്റുള്ളവരോടു പ്രസംഗിച്ചശേഷം ഞാന് തന്നേ കൊള്ളരുതാത്തവനായി പോകാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു എന്റെ ശരീരത്തെ ദണ്ഡിപ്പിച്ചു അടിമയാക്കുകയത്രേ ചെയ്യുന്നതു.
27. বরং আমার নিজ দেহকে প্রহার করিয়া দাসত্বে রাখিতেছি, পাছে অন্য লোকদের কাছে প্রচার করিবার পর আমি আপনি কোন ক্রমে অগ্রাহ্য হইয়া পড়ি।